De toute évidence
Il est des absences
Qui refusent d'éteindre leurs feux
A chacun sa route
La tienne a sans doute
Fait de toi un homme heureux
Tu veux savoir où j’en suis depuis tout ce temps
Il n’y aurait pas de quoi en faire un roman
Ma vie tient en deux mots seulement
Et mon coeur te les dit souvent
Ma vie tient en deux mots à peine
Je t’aime
Tes regards me disent
Que ce qui m’arrive
Ne t’arrivera jamais
Tes silences même
À eux seuls m’apprennent
Que pour nous les jeux sont faits
Moi tu sais j’ai bien peu de chose à t’apprendre
Tu souirs toujours en photo dans ma chambre
Ma vie tient en deux mots seulement
Et mon coeur te les dit souvent
Ma vie tient en deux mots à peine
Je t’aime
Ma vie tient en deux mots, toujours
Jamais je n’en ferai le tour
Ma vie tient en deux mots à peine
Je t’aime…
Перевод песни Ma vie tient en deux mots
По всей очевидности
Это отлучки
Которые отказываются тушить свои пожары
Каждому свой путь
Твоя, наверное,
Делает тебя счастливым человеком
Ты хочешь знать, где я был все это время.
Не было бы из этого романа
Моя жизнь в двух словах
И сердце мое часто говорит тебе
Моя жизнь в двух словах едва
Я тебя люблю
Твои взгляды говорят мне
Что со мной происходит
Никогда не случится с тобой
Твое молчание даже
Только они учат меня
Что для нас игры сделаны
Ты знаешь, мне мало чему тебя научить.
Ты все еще улыбаешься на фотографии в моей комнате.
Моя жизнь в двух словах
И сердце мое часто говорит тебе
Моя жизнь в двух словах едва
Я тебя люблю
Моя жизнь в двух словах, всегда
Я никогда не сделаю тур
Моя жизнь в двух словах едва
Я тебя люблю…
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы