Minsan sa may Kalayaan tayo’y nagkatagpuan
May mga sariling gimik at kanya-kanyang hangad sa buhay
Sa ilalim ng iisang bubong
Mga sikretong ibinubulong
Kahit na saan ka man patungo
Ngunit ngayon
Kay bilis maglaho ng kahapon
Sana’y ‘wag kalimutan
Ang ating mga pinagsamahan
At kung sakaling gipitin ay laging iisipin
Na minsan tayo ay naging tunay na magkaibigan
Hah hah…
Hah hah…
Minsan ay parang wala nang bukas sa buhay natin
Inuman hanggang sa magdamag
Na para bang tayo’y mauubusan
Sa ilalim ng bilog na buwan
Mga tiyan nati’y walang laman
Ngunit kahit na walang pera
Ang bawat gabi’y ano’ng saya
Repeat except last word
…magkaibigan, oh!
Minsan ay hindi mo na alam ang nangyayari
Kahit na ano’ng gawin
Lahat ng bagay ay mayro’ng hangganan
Dahil ngayon
Tayo ay nilimot ng kahapon
‘Di na mapipilit na buhayin ang ating pinagsamahan
Ngunit kung sakaling mapadaan
Baka ikaw ay aking tawagan
Dahil minsan tayo ay naging tunay na magkaibigan
Перевод песни Minsan
Иногда мы обретаем свободу.
В жизни
Под одной крышей
Скрыты секреты,
Куда бы ты ни пошел,
Но теперь
Играй в эту игру.
Я надеюсь, что не забуду
Наше общение,
И в случае, если притеснения всегда обернутся
Тем, что однажды мы стали настоящими друзьями.
Ха-ха...
Ха-ха...
Иногда кажется, что в нашей жизни нет завтрашнего
Дня, мы пьем до ночи,
Это похоже на то, что мы выбегаем
Под лунным кругом,
Живот пуст,
Но даже без денег
Каждую ночь что весело?
Повтор, кроме последнего слова.
... друзья, о!
Иногда ты не знаешь, что происходит.
Все, что можно сделать.
Все имеет "границу"
, потому что сейчас.
Мы забыты вчера.
Мы больше не можем стремиться жить вместе.
Но если ты когда-нибудь попадешь ...
Может быть, ты мой зов,
Потому что иногда мы становимся настоящими друзьями.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы