Moon river, wider than a mile
I’m crossing you in style some day
Oh, dream maker, you, heart breaker
Wherever you’re going I’m going your way
Two drifters off to see the world
There’s such a lot in the world to see
We’re after the same rainbows end
Waiting round the bend, my Huckleberry friend
Moon river and me
Перевод песни Moon River
Лунная река, шире мили,
Когда-нибудь я перешагну через тебя в стиле.
О, создатель снов, ты, сердцеед,
Куда бы ты ни пошла, я иду по твоему пути.
Два бродяги прочь, чтобы увидеть мир.
В мире так много
Всего, что мы должны увидеть, после того, как закончатся все те же радуги,
Ждущие за поворотом, мой друг-Гекльберри,
Лунная река и я.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы