I have a tailormade hat for my sweetheart that I wont take off
no matter where i go. I have a nickname for my tailormade hat that
I call loyal and that’s what it is so. I dont need no medicine man
to chop my wood. I just need a man thats loyal, and wouldn’t if he could.
I’ve been down that road. I aint never gonna be your medicine man,
but I’m gonna be your lady of love. And I aint gonna nag you for nothing,
but I’ll tell you if you aint giving me enough. I dont need no medicine man
to chop me wood. I just need a man that’s loyal and wouldn’t if he could.
I been down that road. I been down that road. I’m a lady of my word,
I’m a lady of my word. but maybe you have heard that i’ve been around
the block a few times. Well I assure that would be a lie. I been down that road.
Перевод песни Medicine Man
У меня есть шляпа для моего любимого, которую я не сниму,
куда бы я ни пошел, у меня есть прозвище для моей шляпы.
Я называю себя верным, и это так. мне не нужны лекарства,
чтобы рубить дрова. мне просто нужен верный человек, и он не смог бы, если бы мог.
Я никогда не стану твоим знахарем, но я буду твоей возлюбленной, и я не стану давить на тебя ни за что, но я скажу тебе, если ты не дашь мне достаточно, мне не нужен знахарь, чтобы рубить мне дрова, мне просто нужен верный человек, и он не смог бы, если бы мог.
Я шел по этой дороге, я шел по этой дороге, я леди своего слова,
Я леди своего слова, но, может быть, вы слышали, что я был в
квартале несколько раз, что ж, уверяю, это было бы ложью, я шел по этой дороге.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы