Chaque année, galère, un anniversaire
Les années passent, je trépasse
C’est pas vrai, je rêve, l’enfance s’achève
L’adolescence, l’insouciance
Faut que je m’cadenasse mais je n’tiens pas en place
Faut que j’me range mais ça m’démange
J’aimerais tant retenir le temps
J’aimerais savoir s’il y a un plan
Le temps passe et je ne le retiens pas
Faut-il dans la vie être un père, un mari
Se séparer de ses amis
S’enliser dans la nuit et vivre à demi
De morale, de confort, d’ennui
Être un beauf débile, un paumé servile
Et puis un sinistre imbécile?
Oh! vous mes copains, vous ma bande
Restez-là, je vous le demande
Le temps passe et je ne vous retiens pas
Chaque année, galère, un anniversaire
Les années passent, je trépasse
C’est pas vrai, je rêve, l’enfance s’achève
L’adolescence, l’insouciance
Faut que je m’cadenasse mais je n’tiens pas en place
Faut que j’me range mais ça m’démange
J’aimerais tant retenir le temps
J’aimerais savoir s’il y a un plan
Le temps passe et je ne le retiens pas
Перевод песни Mes copains
Каждый год, галера, день рождения
Годы идут, я трепещу
Это неправда, я мечтаю, детство заканчивается
Юность, беззаботность
Мне нужно встать, но я не держусь на месте.
Мне нужно привести себя в порядок, но у меня все чешется.
Я так хотел бы задержать время
Я хотел бы знать, есть ли план
Время идет, и я его не задерживаю
Нужно ли в жизни быть отцом, мужем
Расстаться с друзьями
Увязнуть в ночи и жить наполовину
Нравственности, комфорта, скуки
Быть тупым красавцем, подневольным ублюдком
А потом зловещий дурак?
О! вы мои друзья, Вы моя лента
Оставайтесь там, я прошу вас
Время идет, а я вас не задерживаю.
Каждый год, галера, день рождения
Годы идут, я трепещу
Это неправда, я мечтаю, детство заканчивается
Юность, беззаботность
Мне нужно встать, но я не держусь на месте.
Мне нужно привести себя в порядок, но у меня все чешется.
Я так хотел бы задержать время
Я хотел бы знать, есть ли план
Время идет, и я его не задерживаю
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы