Pull my string
I’m your marionette
And I’ll do anything if you let me
If you need a lover here I am
And if you need a fighter I’ll do the best I can
Since you left I’ve been a wreck
Now I’m walking these streets, ain’t had no cigarettes
And I’m hungry
I think you know what I mean
These days my love is too few and so far between
Pull my string for some hugging
Pull my string for some kissing
Pull my string make my heart sing
Yeah it’s been a long lonely time
Your sweet love I’ve been missing
And I know it might be old fashioned
But I need you, I need you
Show me some compassion
Pull my string
I’m your marionette
And I’ll do anything for your forgiveness
If you let me I will sleep on your floor
And all you’ve got to do is ask me
I’ll sneak out your back door
Pull my string
Перевод песни Marionette
Потяни за веревочку,
Я твоя марионетка,
И я сделаю все, что угодно, если ты позволишь мне,
Если тебе нужен любовник, я здесь.
И если тебе нужен боец, я сделаю все,
Что в моих силах, с тех пор, как ты ушла, я потерпел крушение.
Теперь я иду по этим улицам, у меня нет сигарет,
И я голоден,
Думаю, ты понимаешь, о чем я.
В эти дни моя любовь слишком мала, и до сих пор между
Тянуть мою нить для некоторых объятий,
Тянуть мою нить для некоторых поцелуев,
Тянуть мою нить, заставлять мое сердце петь.
Да, прошло много времени в одиночестве,
Твоей сладкой любви мне не хватало,
И я знаю, это может быть старомодно,
Но ты нужна мне, ты нужна мне.
Прояви сострадание.
Потяни за веревочку,
Я твоя марионетка,
И я сделаю все, что угодно ради твоего прощения,
Если ты позволишь мне, я буду спать на твоем полу.
И все, что тебе нужно сделать, это спросить меня,
Я ускользну через заднюю дверь,
Потяну за веревочку.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы