Captain Collier came home, he’s been fighting the war
And I guess he thought he’d be hailed as a hero and more
And he walked down the streets of the old home town
And he saw how it is around here now
Now Captain Collier had to call
Far too many girls for a date that night
All the girls had gone out
With their long haired boys. Captain Collier, he cried
«What the hell have I been fighting for?»
Oh, Captain it’s for you
We wanna bring you home
We wanna hold you in our arms
Come back and keep us warm
P.F.C. Mannie Stein
Had been drafted and gone
He’d been told that only cowards say no
He came home and called some old friends
They’d resisted the draft
And they both were in prison
And their wives and their kids
Were all skinny and having a bad time
And P.F.C Stein
He remembered the men
Called political prisoners you know where and when
And he learned that the lines are tapped all the time now
And he’s wondering if maybe his courage is needed at home now
Yes soldier we’re afraid
We’re not just bein' fools
We’re gassed and beaten here at home
We’ve got to change the rules
Corp’ral Thomas McCann
Is a three year marine
Someone told him he’d better join up
It would would make him a man
He came home and to the park he went
And he sat down on a bench
And a dungaree girl told him he’d been a man all along
And he looked at the sign that she carried in her hand
It said «Fuck the war and bring our brothers home»
And corp’ral McCann he looks into her eyes
And I believe that he’s begun to understand
Oh soldier, It’s for you
We formed our little bands
The politicians and the magazines
They just don’t understand
Yes, soldier it’s for you
We’re riskin' all we have
We’re nailed and jailed the same as you
Our lives are up for grabs
Yes soldier it’s for you
We want to bring you home
We wanna hold you in our arms
Come back and keep us warm
Her bring our brother home, (repeat)
Перевод песни Moratorium
Капитан Колльер вернулся домой, он сражался на войне,
И я думаю, он думал, что его назовут героем и даже больше,
И он шел по улицам старого родного города,
И он увидел, как здесь сейчас.
Теперь капитану Коллиеру пришлось позвать
Слишком много девушек на свидание в ту ночь,
Все девчонки гуляли
Со своими длинноволосыми парнями, капитан Коллиер кричал:
«За что, черт возьми, я сражался?»
О, капитан, это для вас.
Мы хотим вернуть тебя домой.
Мы хотим обнять тебя,
Вернись и согрей нас.
P. F. C. Mannie Stein
Был составлен и ушел.
Ему говорили, что только трусы говорят "нет".
Он вернулся домой и позвал старых друзей,
Они сопротивлялись драфту,
И они оба были в тюрьме,
А их жены и их дети
Были тощими и плохо проводили время,
И P. F. C Stein.
Он помнил людей,
Которых называли политзаключенными, вы знаете, где и когда,
И он узнал, что линии прослушиваются все время,
И он задается вопросом, может быть, его мужество сейчас нужно дома.
Да, солдат, мы боимся,
Что мы не просто дураки,
Мы отравлены газом и избиты дома.
Мы должны изменить правила,
Корп'рал Томас Маккэнн-
Трехлетний морпех.
Кто-то сказал ему, что ему лучше присоединиться,
Это сделает его мужчиной,
Он вернулся домой и в парк, он пошел,
И он сел на скамейку,
А девушка в полукомбинезоне сказала ему, что он был мужчиной все это время,
И он посмотрел на знак, который она несла в своей руке.
Он сказал: "К черту войну и верни наших братьев домой"
, а корп'рол Маккэнн смотрит ей в глаза,
И я верю, что он начал понимать.
О, солдат, это для тебя.
Мы создали наши маленькие группы,
Политики и журналы,
Они просто не понимают,
Да, солдат, это для тебя.
Мы рискуем всем, что у нас есть,
Мы прибиты и заключены в тюрьму так же, как и ты.
Наши жизни готовы к захвату.
Да, солдат, это для тебя.
Мы хотим вернуть тебя домой.
Мы хотим обнять тебя,
Вернись и согрей
Ее, приведи нашего брата домой, (повторяется)
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы