My granddad used to tell me, «Boy, when I was just your age, I was a river
pilot on a showboat called The Stage.
I’d hobnob with them southern belles and ev’ry roustabout. I’d listen to them
paddle wheels and hear the leadsman shout!
Chorus:
Mark Twain, it’s two fathoms deep below. Mark Twain, heave the gang plank.
Start the show.
Mark Twain, play those banjos as we go down the Mississippi, 'round the Gulf of Mexico.
There were gamblers, crooks and fakers and a minstrel man who’d dance.
A singin' gal, Simone Lamour, imported straight from France.
It was a floatin' palace, boy, that showboat called The Stage, and granddad was
the king of it when he was just my age."
(Chorus)
The calliope is quiet now. The rudder’s thick with rust. The main deck and the
paddle wheels are covered high with dust.
But granddad’s in his glory, still standin' on the bow. A halo 'round his
pilot’s cap and I can hear him now.
(Chorus)
Перевод песни Mark Twain
Мой дедушка говорил мне: "парень, когда я был в твоем возрасте, я был речным
пилотом на катере под названием сцена.
Я бы гобноб с этими южными красавицами и Эври рустабутом, я бы слушал их
гребные колеса и слышал, как кричит лидер!
Припев:
Марк Твен, внизу две сажени, Марк Твен, поднимите планку банды.
Начинай шоу.
Марк Твен, поиграй в банджо, пока мы спускаемся по Миссисипи, вокруг Мексиканского залива.
Были игроки, мошенники и обманщики, и менестрель, который танцевал.
Поющая девчонка, Симона Ламур, привезена прямиком из Франции.
Это был плавучий дворец, парень, эта лодка называлась сценой, а дедушка был
ее королем, когда он был в моем возрасте".
(Припев)
Теперь Каллиопа тиха, руль руля покрыт ржавчиной, а главная палуба и
лопастные колеса покрыты пылью.
Но дедушка в своей славе, все еще стоит на носу, нимб вокруг его
пилотки, и я слышу его сейчас.
(Припев)
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы