براي روز ميلاد تن خود
من آشفته رو تنها نزاري
براي ديدن باغ نگاهت
ميون پيكر شبها نزاري
همه تنهاييا با من رفيقن
منو در حسرت عشقت نزاري
براي روز ميلاد تن خود
منو دور از دل و ديدت نزاري
دلم دلتنگه و مهرت رو ميخوام
دلم رو در پي غم ها نزاري
ميام تنها توي قلبت ميشينم
منو قلبت رو جايي جا نزاري
عزيزم جشن ميلادت مبارك
منو اون سوي جشن دل نزاري
عزيزم جشن ميلادت مبارك
منو اون سوي جشن دل نزاري
براي روز ميلاد تن خود
من آشفته رو تنها نزاري
براي ديدن باغ نگاهت
ميون پيكر شبها نزاري
همه تنهاييا با من رفيقن
منو در حسرت عشقت نزاري
براي روز ميلاد تن خود
منو دور از دل و ديدت نزاري
عزيزم جشن ميلادت مبارك
منو اون سوي جشن دل نزاري
عزيزم جشن ميلادت مبارك
منو اون سوي جشن دل نزاري
منو اون سوي جشن دل نزاري
Перевод песни Milad
BRI rose, день рождения tin Khod.
Кого ты видел? Рой закончил с Назари.
Брей Диден бэг нагахит
Майон Бейкер напоминал Назари.
Все кончено, ребята.
Я любил Назари.
BRI rose, день рождения tin Khod.
От роли АЗ дель и дидед Назари.
Дельта и то, что было рассказано майкой,
Дельм Роу дер Бим ха Назари
Миам Танха туй превратился в мешенем
Мино перевернул Ро Джэ Джа Назари.
Поздравляю!
Мина Ын-Суи-Джи, дель Назари.
Поздравляю!
Мина Ын-Суи-Джи, дель Назари.
BRI rose, день рождения tin Khod.
Кого ты видел? Рой закончил с Назари.
Брей Диден бэг нагахит
Майон Бейкер напоминал Назари.
Все кончено, ребята.
Я любил Назари.
BRI rose, день рождения tin Khod.
От роли АЗ дель и дидед Назари.
Поздравляю!
Мина Ын-Суи-Джи, дель Назари.
Поздравляю!
Мина Ын-Суи-Джи, дель Назари.
Мина Ын-Суи-Джи, дель Назари.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы