I met him at a party
Just a couple of years ago
He was rather over-hearty and ridiculous
But as I’d seen him on the screen he cast a certain spell
I basked in his attraction
For a couple of hours or so
His manners were a fraction too meticulous
If he was real or not I couldn’t tell
But like a silly fool I fell
Mad about the boy
I know it’s stupid to be mad about the boy
I’m so ashamed of it
But must admit
The sleepless nights I’ve had About the boy
On the silver screen
He melts my foolish heart in every single scene
Although I’m quite aware
That here and there
Are traces of the cad About the boy
Lord knows I’m not a fool-girl
I really shouldn’t care
Lord knows I’m not a school-girl
In the flurry of her first affair
Will it ever cloy
This odd diversity of misery and joy
I’m feeling quite insane and young again
And all because I’m mad about the boy
SCHOOL GIRL:
Home work, home work
Every night there’s homework
While Elsie practices the gas goes pop
I wish, I wish she’d stop
Oh dear, oh dear
Here it’s always, 'No dear
You can’t go out again, you must stay home
You’d waste your money on that common Picturedrome
Don’t shirk—stay here and do your work.'
Yearning, yearning
How my heart is burning
I’ll see him Saturday in Strong Man’s Pain
And then on Monday and on Friday week again
To me, he is the sole man
Who can kiss as well as Coleman
I could faint whenever there’s a close-up of his lips
Though John Barrymore is larger
When my hero’s on his charger
Even Douglass Fairbanks Junior hasn’t smaller hips
If only he could know
That I adore him so
Mad about the boy
It’s simply scrumptous to be mad about the boy
I know that quite sincerely
Houseman really
Wrote The Shropshire Lad about the boy
In my English prose
I’ve done a tracing of his forehead and his nose
And there is, honour bright
A certain slight
Effect of Galahad about the boy
I’ve talked to Rosie Hooper
She feels the same as me
She says that Gary Cooper
Doesn’t thrill her to the same degree
In Can Love Destroy?
He meets with Garbo in a suit of corduroy
He gives a little frown
And knocks her down
Oh dear, of dear, I’m mad about the boy
COCKNEY:
Every Wednesday afternoon
I get a little time off from three to eleven
Then I go to the picture house and taste a little of my particular heaven
He appears
In a little while
Through a mist of tears
I can see him smiling
Above me
Every picture I see him in
Every lovers' caress
Makes my wonderful dreams begin
Makes me long to confess
That if he ever looked at me
And thought perhaps I was worth the trouble to
Love me
I’d give in and I wouldn’t care
However far from the path of virtue he’d
Shove me!
Just supposing our love was brief
If he treated me rough
I’d be happy beyond belief
Once would be enough
Mad about the boy
I know I’m potty but I’m mad about the boy!
He sets me 'eart on fire
With love’s desire
In fact I’ve got it bad about the boy!
When I do the rooms
I see his face in all the brushes and the brooms!
Last week I strained me back
And got the sack
And had a row with dad about the boy
I’m finished with Navarro, (He thrills me to the marrow)
I’m tired of Richard Dix, (I sit through all his tricks!)
I’m pierced by Cupid’s arrow
Every Wed-nes-day, from four to six!
'Ow I should enjoy
To let 'im treat me like a plaything or a toy
I’d give my all to 'im
And crawl to 'im
So 'elp me God, I’m mad about the boy
TART:
It seems a little silly
For a girl my age and weight
To walk down Piccadilly
In a haze of love
It ought to take a good deal more to get a bad girl down
I should have been exempt, for
My particular kind of fate
Has taught me such contempt for
Every phase of love
And now I’ve been and spent my last half-crown
To weep about a painted clown
Mad about the boy
It’s pretty funny but I’m mad about the boy
He has a gay appeal
That makes me feel
There may be something sad about the boy
Walking down the street
His eyes look out at me from people that I meet
I can’t believe it’s true
But when I’m blue
In some strange way I’m glad about the boy
I’m hardly sentimental
Love isn’t so sublime
I have to pay my rental
And I can’t afford to waste much time
If I could employ
A little magic that would finally destroy
This dream that pains me
And enchains me
But I can’t because I’m mad about the boy
Перевод песни Mad About The Boy
Я встретил его на вечеринке
Всего пару лет назад,
Он был слишком сердечным и смешным,
Но, как я видел его на экране, он наложил определенное заклятие,
Я купался в его влечении
Пару часов или около того.
Его манеры были слишком дотошны.
Если бы он был настоящим или нет, я не мог сказать,
Но, как глупый дурак, я
Злился на мальчика.
Я знаю, глупо злиться на этого парня.
Мне так стыдно за это,
Но я должен признать,
Что бессонные ночи, которые у меня были о мальчике
На серебряном экране,
Он тает мое глупое сердце в каждой сцене,
Хотя я вполне понимаю,
Что здесь и там
Есть следы САПР о мальчике.
Видит Бог, я не дурочка.
Мне правда наплевать.
Господь знает, что я не школьница
В шквале ее первого романа,
Будет ли это когда-нибудь раздражать
Это странное разнообразие страданий и радости?
Я чувствую себя совсем сумасшедшим и молодым снова
И все потому, что я злюсь на мальчика,
Школьницу:
Работа дома, работа дома.
Каждую ночь есть домашнее
Задание, в то время как Элси тренируется, бензин лопается.
Я хочу, я хочу, чтобы она остановилась.
О, боже, о, боже!
Здесь всегда: "нет, дорогая, ты не можешь снова выйти, ты должна остаться дома, ты бы потратила свои деньги на этот общий Фотодром, не уходи и не делай свою работу", тоска, тоска по тому, как горит мое сердце, я увижу его в субботу в сильной мужской боли, а затем в понедельник и в пятницу снова для меня он единственный, кто может целоваться, а также Коулмен.
Я мог бы упасть в обморок, когда бы он ни был крупным планом,
Хотя Джон Бэрримор больше,
Когда мой герой на зарядке,
Даже у Дугласа Фэйрбэнкса младшего не меньше бедер.
Если бы он только мог знать,
Что я так его обожаю.
Без ума от мальчика,
Это просто ужасно злиться на мальчика.
Я знаю, что вполне искренне
Домовладелец действительно
Написал об этом парне
В моей английской прозе.
Я сделал следы его лба и носа,
И есть, честь яркая,
Некоторое небольшое
Влияние Галахада на мальчика.
Я говорил с Рози Хупер.
Она чувствует то же, что и я.
Она говорит, что Гари Купер
Не волнует ее до такой же степени,
Может ли любовь уничтожить?
Он встречается с Гарбо в костюме из вельвета,
Он слегка хмурится
И сбивает ее с ног.
О, дорогая, дорогая, я злюсь на этого парня.
Кокни:
Каждую среду после полудня.
Я получаю небольшой перерыв с трех до одиннадцати,
Затем я иду в домик с картинками и ощущаю вкус моего особенного рая,
Он появляется
Через некоторое время
Сквозь туман слез.
Я вижу, как он улыбается
Мне над
Каждой моей картиной.
Каждая ласка влюбленных
Заставляет мои прекрасные мечты начаться,
Заставляет меня долго признаваться,
Что если бы он когда-нибудь посмотрел на меня
И подумал, что, возможно, я стоил бы проблем, чтобы
Любить меня,
Я бы сдался, и мне было бы все равно.
Как бы далеко от пути добродетели он
Ни пихал меня!
Просто предположим, что наша любовь была недолгой.
Если бы он обращался со мной грубо,
Я был бы счастлив, не веря
В то, что однажды этого было бы достаточно.
Без ума от парня.
Я знаю, что я Потти, но я злюсь на этого парня!
Он поджигает меня
Своим желанием любви,
На самом деле, у меня все плохо с мальчиком!
Когда я делаю комнаты,
Я вижу его лицо во всех щетках и вениках!
На прошлой неделе я напряглась,
Взяла мешок
И поссорилась с папой насчет парня.
Я закончил с Наварро, (он возбуждает меня до мозга костей)
Я устал от Ричарда Дикса, (я сижу сквозь все его уловки!)
Меня пронзает стрела Купидона
Каждый божий день, от четырех до шести!
Оу, я должен наслаждаться,
Чтобы позволить мне обращаться со мной, как с игрушкой или игрушкой,
Я отдал бы все,
Что мог, и ползал бы к ним,
Так что, Боже, я злюсь на мальчика.
Терпкий:
Кажется немного глупым
Для девушки моего возраста и веса
Ходить по Пикадилли
В тумане любви,
Это должно занять больше времени, чтобы сбить плохую девушку.
Я должен был быть свободен, потому что ...
Моя особенная судьба
Научила меня презрению к
Каждой фазе любви.
И теперь я потратил свою последнюю половину короны,
Чтобы рыдать о нарисованном клоуне,
Безумном из-за мальчика.
Это довольно забавно, но я злюсь на этого парня.
У него есть гей-привлекательность,
Которая заставляет меня чувствовать.
Возможно, в этом парне есть что-то грустное.
Идя по улице,
Его глаза смотрят на меня от людей, которых я встречаю,
Я не могу поверить, что это правда.
Но когда мне грустно
Каким-то странным образом, я радуюсь этому парню.
Я едва ли сентиментальна,
Любовь не так возвышенна.
Я должен заплатить за аренду,
И я не могу позволить себе тратить много времени.
Если бы я мог использовать
Немного магии, которая, наконец, уничтожила бы ...
Этот сон, который причиняет мне боль
И очаровывает меня,
Но я не могу, потому что я злюсь на мальчика.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы