Mía aunque tu vayas por otro camino
Y que jamás nos ayude el destino
Nunca te olvides sigues siendo mía
Mía aunque con otro contemples la noche
Y de alegría hagas un derroche
Nunca t olvides sigues siendo mía
Solo mía
Mía, por que jamás dejaras de nombrarme
Y cuando duermas habrás de soñarme,
Hasta tu misma dirás que eres mía.
Mía aunque mañana te liguen otros lazos,
No habrá quien sepa llorar en tus brazos,
Nunca te olvides sigues siendo mía.
Mía, aunque tu vayas por otro camino,
Y que jamás nos ayude el destino,
Nunca olvides sigues siendo mía.
Mía, aunque con otro contemples la noche,
Y de alegría hagas un derroche,
Nunca te olvides, sigues siendo mía.
Перевод песни Mía
Моя, даже если ты пойдешь другим путем.
И пусть судьба никогда не поможет нам.
Никогда не забывай, что ты все еще моя.
Мой, хотя с другим, ты созерцаешь ночь,
И от радости
Никогда не забывай, что ты все еще моя.
Только моя
Моя, потому что ты никогда не перестанешь называть меня.
И когда ты заснешь, ты будешь мечтать обо мне.,
Даже ты сама скажешь, что ты моя.
Даже если завтра тебя связывают другие узы.,
Не будет того, кто умеет плакать в твоих объятиях.,
Никогда не забывай, что ты все еще моя.
Моя, даже если ты пойдешь другим путем.,
И пусть судьба никогда не поможет нам.,
Никогда не забывай, что ты все еще моя.
Моя, хотя с другим ты созерцаешь ночь,,
И от радости,
Никогда не забывай, ты все еще моя.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы