Marie! Já nespím, jsem na cestě celou noc
Já nejsem z těch, co prosí, ani ten, kdo žebrá o pomoc
Pluji k tobě se stěžněm vztyčeným
Mečem svým jdu si tě dobýt
Věže kostelů se bortí a vlaky mění směr
Na zem se snesla hejna ptáků bez křídel
Moje loď se v bouři kymácí
Do bot mi teče a nad hlavou hoří
Posílám ti v láhvi pár nenapsanejch vět
Nezdráhej se přijmout, jen to, a je to naposled
Až vyjedou čtyři jezdci na koních
Bude pozdě chtít se schovat
Ledovce tají a moře zaplavuje zem
Den je jak noc a noc je jako den
Z nebe padá nekonečnej déšť
Vichřice zuří a potopa trvá
Tak oblékni si svoje šaty sváteční
A dojdi až k té hoře, co do nebe ční
A zbyde-li ti čas, tak volej do mraků
Marie! Že nejsi poslední, žes byla prvá
Перевод песни Marie
Мари! Я не сплю, я на дороге всю ночь
Я не из тех, кто просит, и не из тех, кто просит о помощи
Я плыву к тебе с мачтой
Мечом Своим я тебя завоюю.
Башни церквей рушатся, а поезда меняют направление
Стая птиц без крыльев упала на землю
Моя лодка качается во время шторма
В моих ботинках течет и горит над моей головой
Я посылаю тебе несколько несписанных фраз в бутылке.
Не стесняйтесь принять его, только это, и это последний раз
Когда четыре всадника едут на лошадях
Будет слишком поздно, чтобы спрятаться
Ледники тают, а море затопляет землю
День как ночь, а ночь как день
С неба падает бесконечный дождь
Буря бушует и потоп длится
Так что надень свое праздничное платье
И поднимись к горе, что в небе
И если у тебя останется время, звони в облака.
Мари! Что ты не последняя, что ты первая
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы