You don’t have those true eyes any more
My expectations are gone when I’m at your door
I once was in your car
You said the road was getting wider and wider
There was no light, is that something to be ashamed of?
All the moments, what are they worth?
All the thousand unfinished paintings
Were you worth it
Were you entertained?
You, daysleeper
Keeping your head inside the darkness
Were you worth it
Were you worth all the darkness?
Guess I’m like a little child, my name is naivety
My hands became dirty digging up my sincerity
Some flowers they grow where nothing else grows
Guess I was a flower to you
Blooming in sunshine, but I was blooming full time for you
Thinking
All the moments, what are they worth?
All the thousand unfinished paintings
Were you worth it
Were you entertained?
You, daysleeper
Please, keep your head inside the darkness
Were you worth it
Were you worth all the darkness?
I once was in your car
You said the sky was getting whiter and whiter
Now, are you feeling fine, do you ever take a step backwards?
Thinking
All the moments, what are they worth?
All the thousand unfinished paintings
Were you worth it
Were you entertained?
You, daysleeper
Please keep your head above the surface
Were you worth it
Were you worth all the moments?
I am not sorry
I am not sorry
Перевод песни Moments
У тебя больше нет настоящих глаз.
Мои ожидания исчезают, когда я у твоей двери.
Однажды я был в твоей машине.
Ты сказал, что дорога становится все шире и шире,
Не было света, разве этого чего-то стыдно?
Все эти мгновения, чего они стоят?
Все тысячи незаконченных картин
Стоили того.
Тебя развлекали?
Ты, дневной
Убийца, держишь голову в темноте,
Стоило ли ты того?
Стоила ли ты всей темноты?
Думаю, я как маленький ребенок, меня зовут наивность.
Мои руки стали грязными, выкапывая мою искренность,
Некоторые цветы растут там, где больше ничего не растет.
Думаю, я был цветком для тебя,
Цветущим в солнечном свете, но я цвел полный рабочий день для тебя,
Думая
Обо всех моментах, чего они стоят?
Все тысячи незаконченных картин
Стоили того.
Тебя развлекали?
Ты, дэйслипер.
Пожалуйста, держи голову в темноте,
Если ты того стоишь.
Стоила ли ты всей темноты?
Однажды я был в твоей машине.
Ты сказал, что небо становится все белее и белее,
Ты чувствуешь себя прекрасно, ты когда-нибудь делал шаг назад?
Думая
Обо всех моментах, чего они стоят?
Все тысячи незаконченных картин
Стоили того.
Тебя развлекали?
Ты, дэйслипер.
Пожалуйста, держи голову выше поверхности.
Ты того стоила?
Ты стоила всех этих мгновений?
Мне не жаль.
Мне не жаль.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы