No, that wasn’t really you
No, that wasn’t really me
We were just making movies
Those were two people we just pretended to be for a while
We were just making movies
You got into make up
I stuttered my lines
We were just making movies
You said, «One minute, I’ll draw the blinds»
We were just making movies
Lights, Camera, Action
Oh, but the coming attraction
Oh, but the coming attraction
Oh, but the coming attraction
Special effects
Violence and sex
We knew how to make movies
On the edge of our seats
We wanted to know what came next
Sure is fun at the movies
It really looked like a classic
We were well on our way
'Til the script got ambitious and the plot went astray
And it left us off here at these questions today
Were we really making movies?
Was it really only movies?
We were just making movies
Перевод песни Making Movies
Нет, на самом деле это был не ты.
Нет, на самом деле это был не я.
Мы просто снимали фильмы,
Это были два человека, мы просто притворялись, что какое-то время
Мы просто снимали фильмы.
Ты попала в макияж.
Я заикался в своих строчках.
Мы просто снимали фильмы.
Ты сказал: "одну минуту, я нарисую шторы».
Мы просто снимали фильмы.
Свет, Камера, Действие.
О, но грядущее притяжение ...
О, но грядущее притяжение ...
О, но грядущий аттракцион,
Спецэффекты.
Насилие и секс.
Мы знали, как снимать фильмы
На краю наших мест.
Мы хотели знать, что будет дальше.
Конечно, это весело в кино,
Это действительно выглядело как классика.
Мы были на нашем пути,
пока сценарий не стал амбициозным, и сюжет не сбился с пути.
И это оставило нас здесь, на этих вопросах сегодня.
Мы правда снимали фильмы?
Неужели это были только фильмы?
Мы просто снимали фильмы.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы