Het is wachten op middernacht
De dag die duurt mij veel te lang
Het lopen door lege straten
Geen gezicht dat naar je lacht
De dag bonkt weer op m’n slapen
En hij snijdt door merg en been
Het wachten op middernacht
Het donker dat naar me lacht
Het zoeken naar middernacht
Is wat mijn dag verlicht
Middernacht
Middernacht
Overdag zou ik willen slapen
Om bij hem weer fit te zijn
't licht drukt op mijn doen en laten
Maar bij hem verdwijnt de pijn
Met de nacht hoef ik niet te praten
Hij slaat z’n armen om me heen
Перевод песни Middernacht
Он ждет полночь,
День, который займет у меня слишком много времени.
Гуляя по пустым улицам,
Ни одно лицо не улыбается тебе,
День снова стучит в мой сон.
И он прорезает мозг и ногу
В ожидании полуночи,
Темнота, что улыбается мне,
Поиски полуночи-
Вот что освещает мой день.
Полночь.
Полночь,
Я хотел бы спать в течение дня,
Чтобы снова быть в форме с ним.
свет давит на меня и отпускает,
Но с ним боль уходит.
Мне не нужно разговаривать с ночью.
Он обнимает меня.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы