Cool down your temper, Mr Cop, cool down
Hear me when I say, I say
Cool down your temper, Mr Cop, cool down
Put a smile on your face while passing through
Put away all the frown and that awful screw
We just sipping a cup and having some fun
And it’s better than in the streets bashing guns
Telling me stay chilling
Cool down your temper, Mr Cop, cool down
They just licking a cup I said
Cool down your temper, Mr Cop, cool down
Say we are just sipping a cup
Meat be in market, marrow in a bone
What don’t concern you, please leave it alone
Cos the grass was made for the cow and ass
And the herb on this land for the use of man
Tell 'em, Missa, tell 'em
Cool down your temper, Mr Cop, cool down
We’re just licking a cup I said
Cool down your temper, Mr Cop, cool down
Say we are just sipping a cup
Cool down your temper, Mr Cop, cool down
Down down, down down
Go down, go down, go down
Coppy, stop you bothering me
Перевод песни Mr. Cop
Успокойтесь, Мистер коп, успокойтесь!
Услышь меня, когда я говорю, я говорю ...
Успокойтесь, Мистер коп, успокойтесь!
Улыбнись на своем лице, проходя мимо.
Убери всю хмурость и этот ужасный болт,
Мы просто потягиваем чашку и веселимся,
И это лучше, чем на улицах, трепещущие пушки,
Говорящие мне оставаться в холоде.
Остынь, Мистер коп, остынь,
Они просто облизывают чашку, я сказал.
Успокойтесь, Мистер коп, успокойтесь!
Скажем, мы просто потягиваем чашку
Мяса, будь на рынке, костный мозг.
Что тебя не волнует, пожалуйста, оставь это в покое,
Потому что трава была сделана для коровы и задницы,
И трава на этой земле для человека.
Скажи им, Мисса, скажи им.
Успокойтесь, Мистер коп, успокойтесь!
Мы просто облизываем чашку, я сказал.
Успокойтесь, Мистер коп, успокойтесь!
Скажи, что мы просто потягиваем чашку.
Успокойтесь, Мистер коп, Успокойтесь, успокойтесь,
Успокойтесь, успокойтесь,
Успокойтесь, успокойтесь.
Коппи, перестань надоедать мне.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы