A Pâques ou à la mi-carême
Quand je serai libéré
Lorsque j’aurai fini ma peine
Ah que j’irai t’embrasser
Dans notre jardin d 'Angleterre
Les roses ont du refleurir
Si tu en portais à ma mère
Ca me ferait bien plaisir
Marie, Marie
Ecris donc plus souvent
Marie, Marie
Au quatorze mille deux cents
J’travaille à la bibliothèque
Je m’invente du bon temps
J’ai pour amis tous les poètes
Beaudelaire, Chateaubrilland
Pour nous ici quoi qu’on en pense
Ils sont vraiment très gentils
On a du dessert le dimanche du poisson le vendredi
Marie, Marie
Ecris donc plus souvent
Marie, Marie
Au quatorze mille deux cents
A Pâques ou à la mi-carême
Il reviendra bien le temps
Ou tu pourras dire je t’aime
Au quatorze mille deux cents
Перевод песни Marie Marie
На Пасху или в середине Великого поста
Когда я освобожусь
Когда я закончу свой приговор
О, я поцелую тебя.
В нашем саду Англии
Розы, должно быть, светились.
Если бы ты носил их моей матери.
Мне бы это понравилось.
Мария, Мария
Поэтому пиши почаще
Мария, Мария
В четырнадцать тысяч двести
Я работаю в библиотеке.
Я выдумываю себе хорошее время.
У меня в друзьях все поэты
Бодлер, Шарль, Жид, Chateaubrilland
Для нас здесь, что бы мы ни думали
Они действительно очень хороши
У нас есть десерт по воскресеньям из рыбы в пятницу
Мария, Мария
Поэтому пиши почаще
Мария, Мария
В четырнадцать тысяч двести
На Пасху или в середине Великого поста
Он вернется вовремя.
Или ты можешь сказать, что я люблю тебя
В четырнадцать тысяч двести
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы