Maria avait deux enfants
Deux garçons dont elle était fière
Et c'était bien la même chair
Et c'était bien le même sang
Ils grandirent sur cette terre
Près de la Méditerrannée
Ils grandirent dans la lumière
Entre l’olive et l’oranger
C’est presque au jour de leurs vingt ans
Qu'éclata la guerre civile
On vit l’Espagne rouge de sang
Crier dans un monde immobile
Les deux garçons de Maria
N'étaient pas dans le même camp
N'étaient pas du même combat
L’un était rouge, et l’autre blanc
Qui des deux tira le premier
Le jour où les fusils parlèrent
Et lequel des deux s’est tué
Sur le corps tout chaud de son frère?
On ne sait pas. Tout ce qu’on sait
C’est qu’on les retrouva ensemble
Le blanc et le rouge mêlés
A même les pierres et la cendre
Si vous lui parlez de la guerre
Si vous lui dites liberté
Elle vous montrera la pierre
Où ses enfants sont enterrés
Maria avait deux enfants
Deux garçons dont elle était fière
Et c'était bien la même chair
Et c'était bien le même sang
Перевод песни Maria
У Марии было двое детей
Два мальчика, которыми она гордилась
И это была та же плоть
И это была та же кровь.
Они выросли на этой земле
Рядом с Средиземным морем
Они выросли в свете
Между оливковым и апельсиновым
Это почти в день их двадцати лет
Что разразилась гражданская война
Мы видим Испанию Красной от крови
Кричать в неподвижном мире
Оба мальчика Марии
Не были в одном лагере
Не были из той же борьбы
Один был красный, а другой белый
Кто из двух стрелял первым
В тот день, когда заговорили ружья
И кто из них убил себя
На горячем теле брата?
Мы не знаем. Все, что мы знаем
Мы нашли их вместе.
Смешанные белый и красный
Имеет даже камни и золу
Если вы расскажете ему о войне
Если вы скажете ему свободу
Она покажет вам камень
Где похоронены его дети
У Марии было двое детей
Два мальчика, которыми она гордилась
И это была та же плоть
И это была та же кровь.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы