Ah, Young Mesh
Mach mal die Stimme bisschen lauter, olé
Ja
Merhaba, merhaba
Sitz' im Ocakbaşı, ich schlürfe mein Tarhana
Massaker in deinem Kasaba
Kugeln tanzen heut Merengue und Cha-Cha-Cha
Siebzig-Dreißiger-Mischung im Red-Cup
Die Jungs haben wieder Hunger, wickeln die Packs ab
Lad' ich die TEC nach oder die Heckler?
Rheydt-West, Texas, hier gibt es Headshots
Keiner mehr da, der mich flachst und hintergeht
Alles Gute für dein Taxi-Unternehm'n
Ab jetzt nur noch Lachs und Rindersteak
Franz Beckenbauer, Justin Timberlake
600 PS unter der Haube, ich komm' mir vor, als wär' das hier ein Motorsport
Instagram-Pics, nix davon real, denn alles ist Photoshop
Jedes Mal Paranoia, denn ich schieb' mir Filme, weil wieder die Soko klopft
Zu viel Drinks intus, wär' mein Leben ein Cocktail, wäre es ein Molotov
Molotov, Molotov
Molotov, Molotov
Ah, salute, salute
Primo zerfetzt, gib mir nur 'ne Minute
187 Tabak, rauch' Shisha auf Lunge
Mein Sound war naja, heute zahlt man Tribute, R-A
Jeder Tag im Studio wie Silvester (ey)
Kenne weder Ruhe noch Siesta
Treff' mich im Maserati vor dem Essaouira
Oder manchmal auch im Napoli-Trikot auf einer Vespa
CØRBO mein Design, jedes Logo top
Fuck Philipp Plein oder Polo Sport
Hol' mir die Granate, die ein Foto will
Im mattschwarzen Tourbus herrscht Sodomie
Kroatisch die Chica, bosnisch die Brigade
Bin am Balkan schon gefragt wie Čevape
Cosa Nostra der Gedanke, alles für die eigene Sache
Keine Debatte, R-A
600 PS unter der Haube, ich komm' mir vor, als wär' das hier ein Motorsport
Instagram-Pics, nix davon real, denn alles ist Photoshop
Jedes Mal Paranoia, denn ich schieb' mir Filme, weil wieder die Soko klopft
Zu viel Drinks intus, wär' mein Leben ein Cocktail, wäre es ein Molotov
Molotov, Molotov
Molotov, Molotov
Перевод песни Molotov
Ах, Young Сетка
Сделай голос чуть громче, Оле
Да
Merhaba, мерхаба
Сиди в Ocakbaşı, я потягиваю свою Тархану
Резня в твоем Касабе
Шары танцуют сегодня меренге и ча-ча-ча
Семьдесят Тридцатых-смесь в Red Cup
Ребята снова проголодались, размотали пакеты
Я загружаю TEC в или Heckler?
Рейдт-Уэст, штат Техас, здесь есть Headshots
Больше нет никого, кто льнет ко мне и предает
Все самое лучшее для вашего такси
Теперь только лосось и стейк из говядины
Франц Беккенбауэр, Джастин Тимберлейк
600 лошадиных сил под капотом, я думаю, что это автоспорт
Instagram-Pics, ничего из этого реального, потому что все это Photoshop
Каждый раз паранойя, потому что я толкаю фильмы, потому что снова стучит Соко
Слишком много напитков intus, если бы моя жизнь была коктейлем, это был бы Молотов
Молотов, Молотов
Молотов, Молотов
Ах, salute, salute
Примо оборванный, дай мне только минуту
187 табак, дым ' кальян на легких
Мой звук был хорошо, сегодня вы платите дань, R-A
Каждый день в студии, как Новый год (ey)
Не знаю ни покоя, ни сиесты
Познакомьтесь со мной в Maserati перед Эс-Сувейрой
Или иногда в майке Наполи на Vespa
CØRBO мой дизайн, любой логотип топ
Fuck Philipp Plein Polo Sport или
Принеси мне гранату, которая хочет фотографию
В матово-черном туристическом автобусе царит содомия
Хорватский Чика, боснийский бригада
Я уже спросил на Балканах, как Čevape
Cosa Nostra мысль, что все для собственного дела
Никаких Дебатов, R-A
600 лошадиных сил под капотом, я думаю, что это автоспорт
Instagram-Pics, ничего из этого реального, потому что все это Photoshop
Каждый раз паранойя, потому что я толкаю фильмы, потому что снова стучит Соко
Слишком много напитков intus, если бы моя жизнь была коктейлем, это был бы Молотов
Молотов, Молотов
Молотов, Молотов
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы