Viens, approche ton oreille
Que je te dise des merveilles
Que nous discutions de la lumière
Il faudrait quand même qu’il fasse beaucoup plus clair
Mehr Licht, mehr Licht
Und wer fährt hier? …
Car en même temps que celle de la lumière
C’est la question de l'éclairage qui se pose
O rage, ô rage
Et tout le reste c’est de la prose
Mehr Licht, mehr Licht
Und wer fährt hier? …
Et Eddy Constantine se lève
Sur pellicule, c’est toujours beau
Et va se servir un verre
Beaucoup de whisky, un peu d’eau
Mehr Licht, mehr Licht
Und wer fährt hier? …
Le conducteur fou a maintenant éteint les phares
Et fonce tout droit vers le grand mur
A l’arrière, est-il encore utile de dire?
La route paraît de moins en moins sûre
Elle est belle la Fiat Lux
Dans peu de temps réduite à rien
Imagine le choc avec en plus
Extinction totale des feux et c’est la fin
Mehr Licht, mehr Licht
Und wer fährt hier? …
More light! More light!
Перевод песни Mehr Licht
Подойди, подойди к уху.
Пусть я расскажу тебе чудеса
Что мы обсуждаем свет
Все равно следовало бы сделать гораздо яснее.
Mehr Licht, mehr Licht
УНД Вер фехрт вчера? …
Ибо одновременно со светом
Это вопрос освещения, который возникает
О ярость, о ярость
А все остальное-проза
Mehr Licht, mehr Licht
УНД Вер фехрт вчера? …
И Эдди Константин встает
На пленке всегда красиво
И нальет себе выпить.
Много виски, немного воды
Mehr Licht, mehr Licht
УНД Вер фехрт вчера? …
Сумасшедший водитель теперь выключил фары
И бежит прямо к большой стене
На заднем плане, стоит ли еще говорить?
Дорога кажется все менее безопасной
Она красива Fiat Lux
В скором времени покончено
Представьте себе шок с более
Полное тушение пожаров и это конец
Mehr Licht, mehr Licht
УНД Вер фехрт вчера? …
Больше света! Больше света!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы