t4k.info Тексты песен для разучивания и караоке

текстов песен: 1499564

исполнителей: 226923

  • Меню
    • Исполнители
    • Треки
    • Альбомы
    • Жанры
    • Лейблы
    • Года
    • Языки
  • В закладках: 0
  • Фильтр
Поиск по базе с фильтром по: жанрам, лайкам и фразам
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
Очистить форму
Подбери фильм на вечер по своим предпочтениям, среди 65480 лучших подборок!
Тексты песен » все песни » зарубежные » на букву: M » Miserere

Текст песни Miserere (Gilbert Bécaud) с переводом

1961 язык: французский
64
0
3:40
0
Песня Miserere группы Gilbert Bécaud из альбома Natashquan была записана в 1961 году лейблом The Restoration Project, язык песни французский, ниже вы найдете ее перевод на русском языке, песня исполняется в жанре эстрада, вы можете слушать ее, изучить слова или скачать текст бесплатно, прокомментировать, как саму песню так и смысл который она в себе несет.
исполнитель:
Gilbert Bécaud Raymond Bernard Et Son Orchestre
альбом:
Natashquan
лейбл:
The Restoration Project
жанр:
Эстрада

Miserere en revenant du bal

On a seize ans

On peut avoir très mal

Miserere d’un grand amour déçu déjà

Plus rien ne va

Ce soir, plus rien ne va.

Miserere tu rentres seul Jeannot.

Quand on a mal,

Les nuits se lèvent tôt

Dans les secrets de ta chambre d’enfant,

Miserere tu pleures comme un grand.

Et tu penses à tes dernières vacances,

Toutes les joies, les danses

Dont il ne reste plus rien

Tu l’appelles

Comme on fait pour l’infidèle

Dans les amours éternelles

Quand il ne reste plus rien.

Miserere la longue nuit des jours

Même à seize ans

On peut mourir d’amour.

Et le miroir où tu te faisais beau,

Tout beau

Montre ce soir un malheureux Jeannot

Et tu penses à tes dernières vacances,

Toutes les joies, les danses

Dont il ne reste plus rien

Tu l’appelles

Comme on fait pour l’infidèle

Dans les amours éternelles

Quand il ne reste plus rien.

Miserere, efface ton chagrin

Mais oui, Jeannot,

Tu construiras demain

Les bras chargés

De ciel et de soleil très grand

Miserere Jeannot deviendra Jean.

Перевод песни Miserere

Miserere, возвращаясь с бала

Нам шестнадцать лет.

Нам может быть очень больно.

Miserere большой любви разочарованы уже

Больше ничего не будет

Сегодня ничего не выйдет.

Мизерере ты вернешься домой один, Жанно.

Когда болит,

Ночи встают рано

В тайнах твоей детской комнаты,

Miserere ты плачешь, как большой.

И ты думаешь о своем последнем отпуске,

Все радости, танцы

От которого ничего не осталось

Ты называешь его

Как для неверного

В вечных любовях

Когда ничего не осталось.

Miserere длинная ночь дней

Даже в шестнадцать лет

Мы можем умереть от любви.

И зеркало, в котором ты была красива,

Потише

Покажи сегодня несчастный Жанно

И ты думаешь о своем последнем отпуске,

Все радости, танцы

От которого ничего не осталось

Ты называешь его

Как для неверного

В вечных любовях

Когда ничего не осталось.

Miserere, сотри свое горе

Но да, Жанно,

Завтра построишь

Заряженные руки

Очень большое небо и солнце

Мизерере Жанно станет Жаном.

Скачать:
  • TXT
  • / FB2
  • / EPUB
  • / MOBI
  • / PDF
Нравится 0

Понравилась песня? Лайкни ее и оставь свой комментарий!
Делись в комментариях своим мнением о песне: о чем эта песня по твоему?

Другие треки исполнителя

La Solitude, Ça N'existe Pas
1996
Beaucoup De Becaud
Et maintenant
1961
Et maintenant
T'es Venu De Loin
1995
Les Plus Belles Chansons De Gilbert Bécaud
Le jour où la pluie viendra
1958
La bourse des chansons, no. 2
Quand Tu Danses
1953
Rendez-vous des vedettes
La Ballades Des Balladins
1954
Suzy Delair rencontre Gilbert Becaud

Похожие треки

Gondolier
1959
Henri Salvador
Faut rigoler
1960
Henri Salvador
Buenas noche mi amor
1959
Henri Salvador
Trompette d'occasion
1959
Henri Salvador
Dracula cha-cha-cha
1960
Henri Salvador
Blouse du dentiste
1959
Henri Salvador
Bon voyage
1959
Henri Salvador
Vivre Sa Vie
1961
Les Chaussettes Noires
Ne me quitte pas
1959
Jacques Brel
Je ne sais pas
1958
Jacques Brel
Douce France
1965
Charles Trenet
Si ma vie recommençait
1957
Eddie Constantine
La fille des bois
1961
Catherine Sauvage
Quand un vicomte
1965
Maurice Chevalier

Добавить комментарий

*Все поля обязательны к заполнению.

Нажимая на кнопку "Отправить комментарий", я даю согласие на обработку персональных данных.

Песни по алфавиту

русские
зарубежные
  • А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е/Ё
  • Ж
  • З
  • И/Й
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Щ
  • Ы
  • Э
  • Ю
  • Я
  • #
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #

Последние комментарии

До свидания, романтика!

TanyaRADA пишет:

- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!
Я люблю тебя до слёз

Liza пишет:

Любимая песня моей мамы

Популярные лейблы

CD Baby Tunecore Sony Universal Music Warner Orchard Believe Century Media Capitol Parlophone
Показать все лейблы

Популярные исполнители

Charles Aznavour Cliff Richard Dalida Barbra Streisand Adriano Celentano Julio Iglesias Édith Piaf Anne Sylvestre Tom Jones Véronique Sanson Andrea Berg
Показать всех исполнителей

Популярные жанры

Поп Иностранный рок Иностранный рэп и хип-хоп Альтернатива Кантри Музыка мира Инди Латиноамериканская музыка Метал Электроника
Показать все жанры

Нажимая на кнопку "Отправить", я даю согласие на обработку персональных данных.

О нас

© 2019 - 2025 t4k.info Все права защищены

При использовании любых материалов
с данного сайта обязательно активная
гиперссылка на страницу-источник информации.
  • Контакты
  • О сайте

Правообладателям

Сайт не содержит mp3 песен, минусовок, аккордов и другого нелегального контента. Тут только тексты песен на законных основаниях.

Контакты и статистика

[email protected]
Яндекс.Метрика
  • Политика конфиденциальности
  • DMCA / Авторские права
  • Условия использования