Combien de temps faut-il attendre,
pour guérir un coeur attristé?
Combien de larmes dois-je pleurer,
pour remplir toute une rivière,
qui t’ammènera plus près de moi?
Toutes ces nuits sans ta lumière,
qui éclaircit toute ma noirceur
Je suis perdue dans cette brume,
Viens me sauver, viens me guider à bon port
Ce que je sais c’est j’attendrais,
pour me rendre là où tu es:
sur un radeau, dans un paquebot,
ou un voilier, pour te trouver.
Toutes ces nuits sans ta lumière,
qui éclaircit toute ma noirceur
Je suis perdue dans cette brume,
viens me sauver, viens me guider à bon port.
Перевод песни Lumière de nuit
Как долго ждать,
чтобы исцелить опечаленное сердце?
Сколько слез я должен выплакать,
чтобы заполнить целую реку,
кто тебя ближе ко мне приведет?
Все эти ночи без твоего света,
который освещает всю мою черноту
Я заблудилась в этом тумане.,
Иди и спаси меня, Иди и приведи меня в порядок.
Я знаю, что буду ждать.,
чтобы вернуть меня туда, где ты:
на плоту, в лайнере,
или парусник, чтобы найти тебя.
Все эти ночи без твоего света,
который освещает всю мою черноту
Я заблудилась в этом тумане.,
иди и спаси меня, Иди и приведи меня в порядок.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы