Yo. Who’s this?
Hello Pain.
What’s up, man?
It took me some time to think this through. Um, but I have somethin' I have to
share with you.
What’s that?
I fucked your girlfriend last night.
You did what?
You know, your girlfriend.
My who?
Lorraine?
No that’s… that’s not my girlfriend at all.
W-w-w-what?
Yeah, that’s not my girlfriend, what so ever.
Oh.
Yeah.
So uh…
Yeah.
How’s it goin' then?
Uh… Great, cool, everything’s good.
So how’s the music industry treating you?
Uh… 11 number ones, this year I figured.
Oh, sweet, so let me give you a call back later & we’ll catch up then.
Alright, yeah, sweet. Alright holla…
Ciao.
Перевод песни Lorraine Interlude
Йоу. кто это?
Привет, Боль.
Как дела, чувак?
Мне понадобилось время, чтобы все обдумать, но у меня есть кое-что, чем я должен
поделиться с тобой.
Что это?
Я трахнул твою девушку прошлой ночью.
Что ты сделал?
Знаешь, твоя подружка.
Кто?
Лоррейн?
Нет, это... это совсем не моя девушка.
Ч-ч-ч-ч-что?
Да, это не моя девушка, как никогда.
О...
Да.
Так что...
Да.
Как дела дальше?
Отлично, круто, все хорошо.
Как к тебе относится музыкальная индустрия?
Ух ... одиннадцать, в этом году я понял.
О, милая, позволь мне перезвонить тебе позже , и тогда мы наверстаем упущенное.
Хорошо, да, милая, хорошо, привет ...
Чао.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы