C'était moi l’patron, j’dominais la ville et les importations
Vol à domicile, couché dans l’salon, je joue à l’imbécile
C’est impertinent, la folle prend son sac, les mains pleines de sang
L’attaque cardiaque, oui, je fais semblant de recevoir une claque
Calez-moi
Tapez-moi
Mangez-moi
Frappez-moi
Faites-moi les poches, le secret restera un secret
La loi, loi du silence
Mon seul soldat
Une alliance
Mon Omertà
Coupez-moi les bras, percez-moi les yeux, je resterai muet
Brûlez ma maison, changez vos questions, je resterai muet
Am’nez vot' bourreau, bravez mon ego, je resterai muet
Foutez-moi la trouille, grillez-moi les couilles, je resterai muet
Перевод песни L'omertà
Я был боссом, я управлял городом и импортом.
Ограбление дома, лежа в гостиной, я играю в дурака
- Нахально произнесла сумасшедшая, хватая сумочку за руки.
Сердечный приступ, да, я делаю вид, что получаю пощечину
Прижмите меня
Введите меня
Ешьте меня
Ударь меня
Обыщите карманы, тайна останется тайной.
Закон, закон молчания
Мой единственный солдат
Альянс
Мой Omertà
Отрежьте мне руки, сверлите мне глаза, я останусь безмолвным
Сожгите мой дом, измените свои вопросы, я останусь безмолвным
Ам'нос вотъ палачъ, отважи мое эго, я останусь немымъ
Я буду молчать.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы