Here’s a little bit of the day we met; a whole long list of my regrets
There’s a two step dance that never swings; a little bit of you in everything
The shimmering of the Christmas lights; a lonely tone in the deepest night
As Nat King Cole softly sings; a little bit of you in everything
But, I don’t want to carry these old feelings anymore
There’s a little bit in the books I read; a little bit in the films I see
A little bit in those common themes; there’s a little bit of you I keep with me
The sound of a train in the empty night; a voice of a girl in the lazy lights
As Nat King Cole softly sings; a little bit of you in everything
But, I don’t want to carry these old feelings anymore
No, no, no I don’t want to be haunted by the choices I made before
Tell me one thing that’s worth saving from this nameless generation
Give me one thing, give me one thing, give me one thing; one thing forever more
Well, there’s a little bit of the day we met and a whole long list of my regrets
As look out onto the airplane wing; a little bit of you in everything
A little bit of you in everything; a little bit of you in everything
Tell me one thing that’s worth saving from this nameless generation
Give me one thing that you’ll cherish; you’ll hold onto and keep sacred
Give me one thing; one thing forever more
Перевод песни Little Bit of You in Everything
Вот немного того дня, когда мы встретились, целый длинный список моих сожалений.
Есть танец в два шага, который никогда не раскачивается; немного тебя во всем.
Мерцание рождественских огней; одинокий тон в самую глубокую ночь,
Когда Нат Кинг Коул тихо поет; немного тебя во всем,
Но я больше не хочу нести эти старые чувства.
Есть немного в книгах, которые я читаю; немного в фильмах, которые я вижу,
Немного в тех общих темах; есть немного вас, я держусь со мной.
Звук поезда в пустую ночь; голос девушки в ленивых огнях,
Как тихо поет Нат Кинг Коул; немного тебя во всем,
Но я больше не хочу нести эти старые чувства.
Нет, нет, нет, нет, я не хочу, чтобы меня преследовал выбор, который я сделал раньше.
Скажи мне одну вещь, которую стоит спасти от этого безымянного поколения.
Дай мне одну вещь, дай мне одну вещь, дай мне одну вещь, одну вещь навсегда.
Что ж, есть немного того дня, когда мы встретились, и целый длинный список моих сожалений,
Когда я смотрю на крыло самолета, немного тебя во всем, немного тебя во всем,
Немного тебя во всем, немного тебя во всем.
Скажи мне одну вещь, которую стоит спасти от этого безымянного поколения.
Дай мне одну вещь, которую ты будешь лелеять, ты будешь держаться и хранить святость.
Дай мне одну вещь, одну вещь навсегда.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы