Return to the city, lookin' for a friend, she shouldn’t be too hard to find
There’s only one or two places she could be, especially this time of night
I didn’t tell her I’m in town or I’d be coming 'round, I’m steppin' into her
work
She greets me casually, yeah hands me a drink
I wait 'til six in the morning for her
She says it’s alright
That cha haven’t written or been here for a while
(I've been here for a while)
Just grab your things and come on over
Stay with me at my house (stay with me)
She says it’s alright, yeah
It’s half past four, the afternoon, oh we wake up
There’s no phones to disturb us, lazing around, isolated from all of the fuss
She smokes a couple hundred cigarettes and hands me the keys
Oh while she gets ready for work
Be back at seven in the morning to let her in, that’s about when she returns
She says it’s alright
That you don’t speak the language, I know that you barely try
(I know you barely try)
I love The Smiths and my cigarettes, like you in my bed
But, I don’t need you to get by (don't need you)
She says it’s alright, yeah
I’m sure you wanted
To forget about things for a while
As I see, how you see, how we see, let me see
She says it’s alright
That you’re going to the states and ya won’t be back for awhile
(I won’t be back for a while)
She says, it’s alright with you, it’s alright without you
Either way is just fine (either way you’re not mine)
She says it’s alright (it's alright, alright)
I don’t expect to hear from you, but you’re welcome back anytime
Unless I find a new friend, then this will have to end (it's alright)
We don’t need no good-byes
She says it’s alright
She says alright
It’s alright
Перевод песни She Says It's Alright
Возвращайся в город, ищи друга, она не должна быть слишком трудной, чтобы найти
Только одно или два места, где она могла бы быть, особенно в это время ночи.
Я не сказал ей, что я в городе, или я приду, я ворвусь в ее
работу.
Она встречает меня небрежно, да, дает мне выпить.
Я жду ее до шести утра.
Она говорит, что все в порядке,
Что Ча не писал и не был здесь какое-то время.
(Я здесь уже некоторое время)
Просто хватай свои вещи и приходи.
Останься со мной в моем доме (Останься со мной)
Она говорит, что все в порядке, да.
Уже полдесятого, полдень, О, мы просыпаемся.
Нет никаких телефонов, чтобы беспокоить нас, бездельничать, изолироваться от всей суеты.
Она выкуривает пару сотен сигарет и протягивает мне ключи.
О, пока она готовится к работе,
Возвращайся в семь утра, чтобы впустить ее, вот и она возвращается.
Она говорит, что все в порядке,
Что ты не говоришь на языке, я знаю, что ты едва пытаешься (
я знаю, что ты едва пытаешься)
, я люблю Смитов и мои сигареты, как ты в моей постели,
Но мне не нужно, чтобы ты справлялся (ты не нужен).
Она говорит, что все в порядке, да.
Я уверен,
Ты хотела забыть обо всем на некоторое время,
Как я вижу, как ты видишь, как мы видим, дай мне увидеть.
Она говорит, что все в порядке,
Что ты едешь в Штаты, и ты не вернешься ненадолго (
я не вернусь ненадолго).
Она говорит, что с тобой все в порядке, без тебя все в порядке.
В любом случае, все в порядке (в любом случае, ты не мой).
Она говорит, что все в порядке (все в порядке, в порядке).
Я не ожидаю услышать от тебя, но ты можешь вернуться в любое
Время, если я не найду нового друга, тогда это закончится (все в порядке).
Нам не нужны прощания,
Она говорит, что все в порядке.
Она говорит: "Хорошо".
Все в порядке.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы