N'être plus rien ou s’arracher au pire
N'être plus rien, n'être sans vous
Qu’une partie de plaisir
Un solo, un soldat sous le drapeau, une heure
Et puis s’en va
Mettre à demain ou se voir éconduire
N'étrennons rien, l’air est si doux quand se tait le désir
Laissons là, l'évidence dont il faut se pétrir
Ça passera
(Dans quelques temps)
Mon si bel insolent
Volez-moi pour la nuit et l’an- (l'enjeu)
Je sais c’est interdit
Mais vous c’est inédit
Mon fiancé manqué, de ça
Vous saurez ne pas faire grand cas- (casser tout)
C’est tout, c’est impoli
Mais vous c’est inédit
N'être plus rien ou s’apprendre à mourir
Naître plus bas, n'être le fou qu'à défaut d’en sourire
Insolent, au cellier gardant le souvenir
Dans de beaux draps
Paraître moins ou sinon s'évanouir
N’attendez rien, n'étreins mes reins qu'à dessein d’y finir
Cachons-la, l'échéance qui se joue sans rougir
De vous et moi
(pour quelques temps)
Mon plus beau des perdants
Gagnez-moi pour la nuit et l’an- (l'enjeu)
Je sais c’est interdit
Mais vous c’est inédit
Mon fiancé manqué, de ça
Vous saurez ne pas faire grand cas (casser tout)
C’est tout, c’est impoli
Mais vous c’est inédit
N'être plus rien, ou ne plus se tenir
Être vaurien, n'être à genoux
Que s’il faut s’agrandir
Chassons court, à la danse, les pas à retenir
Ne nous vont pas
N'être plus qu’un ou s’attacher au pire
C’est triste fin, qu'être pas moins
Qu’une partie de plaisir
N'être sans vous qu’une partie de plaisir
Sans vous, qu’une partie de plaisir
Sans vous, qu’une partie
Sans vous, sans vous, sans vous, sans vous…
Qu’une partie de plaisir
Перевод песни L'inédit
Больше не быть ничем или вырваться на худой конец
Не быть больше ничем, не быть без вас
Что часть удовольствия
Соло, солдат под флагом, час
А потом уходит
Отложите до завтра или увидите, что вас убьют
Не обнимать ничего, воздух так сладок, когда молчит желание
Оставим там очевидное, о котором надо замесить
Пройдет
(Через некоторое время)
Мой такой наглый
Украсть меня на ночь и год- (кол)
Я знаю, это запрещено.
Но вы это неслыханно
Мой несостоявшийся жених, от этого
Вы будете знать, не делать большой случай - (сломать все)
Это все, это грубо
Но вы это неслыханно
Быть ничем или научиться умирать
Родись ниже, будь дураком, лишь бы не улыбаться
Наглый, в кладовой хранящий память
В красивых простынях
Казаться меньше или иначе падать в обморок
Не жди ничего, обними мои чресла только для того, чтобы покончить с этим
Давай спрячем ее, - не краснея, произнесла она.
От нас с вами
(на некоторое время)
Мой самый красивый из неудачников
Заработай мне на ночь и год - (кол)
Я знаю, это запрещено.
Но вы это неслыханно
Мой несостоявшийся жених, от этого
Вы будете знать, не делать большой случай (сломать все)
Это все, это грубо
Но вы это неслыханно
Больше не быть ничем, или больше не стоять
Быть негодяем, не быть на коленях
Что, если нужно расширить
Погоня короткая, в танце, шаги, чтобы помнить
Не идут нам
Быть только одним или привязываться к худшему
Это печальный конец, что быть не менее
Что часть удовольствия
Быть без вас только частью удовольствия
Без вас только часть удовольствия
Без вас, что часть
Без вас, без вас, без вас, без вас…
Что часть удовольствия
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы