De tous mes actes, je n’ai nul souvenir
Seulement un brouillard dans ma tête
Prisonnier de cette voie qui dictait mes délits
C’est la nuit que rodait la bête
Je suis la proie du Diable dans mon crâne
De mon esprit malade
Je suis la proie du Diable dans mon crâne
Et mon esprit se damne
Du fond de cette cellule, je revois mon passé
Avant que la folie me guette
Usé par un travail, usé par mon métier
Le surmenage fut ma perte
De mon procès, je n’ai rien ressenti
De ces femmes qui hurlaient «à mort «M'accusant toutes du crime de leurs filles
Griffant l’air de leurs doigts vengeurs
Maintenant seul au fond de mes pensées
Dernier refuge du condamné
Quand cette lame viendra lécher mon cou
Enfin libre soulagé de tout
Перевод песни L'esprit malade
Из всех моих поступков я не помню
Только туман в голове
Узник этого пути, который диктовал мои проступки
Ночью зверь
Я-добыча Дьявола в моем черепе
От моего больного разума
Я-добыча Дьявола в моем черепе
И ум мой проклят
Из глубины этой камеры я снова вижу свое прошлое
До того, как меня настигнет безумие.
Изношенный работой, изношенный моим ремеслом
Переутомление было моей потерей
От моего суда я ничего не почувствовал
Из тех женщин, которые кричали "до смерти", обвиняя меня в преступлении своих дочерей
Царапая воздух своими мстительными пальцами
Теперь один в глубине моих мыслей
Последнее пристанище осужденного
Когда этот клинок придет лизать мою шею
Наконец освободился от всего
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы