Поделиться в соц. сетях
Мы старались сделать для вас лучшую статью в интернете.
Поделитесь ею с друзьями, так вы поддержите развитие проекта.
Когда вы делитесь записью, вы помогаете ресурсу расти, что стимулирует нас продолжать развивать проект и радовать вас новым профессиональным контентом.
P.S. Если вы не хотите нас поддержать, нажмите на крестик в правом нижнем углу.
t4k.info Тексты песен для разучивания и караоке

текстов песен: 1499564

исполнителей: 226923

  • Меню
    • Исполнители
    • Треки
    • Альбомы
    • Жанры
    • Лейблы
    • Года
    • Языки
  • В закладках: 0
  • Фильтр
Поиск по базе с фильтром по: жанрам, лайкам и фразам
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
Очистить форму
Подбери фильм на вечер по своим предпочтениям, среди 65480 лучших подборок!
Тексты песен » все песни » зарубежные » на букву: L » Les Oiseaux De Paris

Текст песни Les Oiseaux De Paris (Charles Trenet) с переводом

1965 язык: французский
65
0
3:05
0
Песня Les Oiseaux De Paris группы Charles Trenet из альбома Charles Trénet - Ses Grands Succès, Vol. 2 была записана в 1965 году лейблом ISWJDigital, язык песни французский, ниже вы найдете ее перевод на русском языке, песня исполняется в жанре эстрада, вы можете слушать ее, изучить слова или скачать текст бесплатно, прокомментировать, как саму песню так и смысл который она в себе несет.
исполнитель:
Charles Trenet
альбом:
Charles Trénet - Ses Grands Succès, Vol. 2
лейбл:
ISWJDigital
жанр:
Эстрада

Quand tout dort sur la ville et que brille

Cette gueule en or, la lune

Quand j'étreins du chevet la lumière

Que je retrouve la nuit familière

Quand je fume la dernièr' cigarette

Que je ferme doucement la fenêtre

Et que, dans le sommeil, je me glisse

Pour rêver aux plus belles délices…

Les oiseaux de Paris

Me réveillent, la nuit

Par leurs chants et leurs cris

Ils font bien plus de bruit

Qu’les autos

Les oiseaux

Chaque soir, à minuit

Dans mon île Saint-Louis

Tout le malade les maudit

Mais moi, j’les trouve gentils

Les oiseaux d’Paris

Vous croyez peut-être qu’ils ont entr' eux

D’innocents bavardages

Non, Mesdames, l’amour, ils ont joyeux

Ah ! Quel beau tapage

Je ne dors plus la nuit

Je m’remue dans mon lit

Et je rêve, c’est inouï

Que je suis un oiseau de Paris

J’ai quitté Paris pour la province

Les affaires étaient trop minces

Je vis loin, très loin, dans un village

Je m’occupe de pêche et de jardinage

Ce matin, en ouvrant la fenêtre

C'était l’hiver tranquille et champêtre

Le soleil cascadait dans les branches

Mais les bois étaient en robe blanche

Mais hélas, la vie est vagabonde

Un artiste doit courir le monde

Et Berlin, Chicago, capitales

Sont bien loin de ma terre natale

Ce matin, j’m'éveille en Amérique

Dans dix jours je serai en Afrique

Et je pense avec mélancolie

A ma ville qui m’attend, si jolie

Un oiseau de Paris

Est venu faire son nid

Dans l’hôtel où je suis

Il fait bien plus de bruit

Qu’les autos

Cet oiseau

Chaque soir, je lui dis:

«Si tu vas à Paris

Dis bonjour aux amis

Dis bonjour à la Seine

Au bois d’Vincennes

Va revoir ma chambre, sous les toits

Où l’on voit les étoiles

Porte à tous de bonnes nouvelles de moi

Dis-leur: „Il reviendra.“

Pose-toi dans le ciel

En haut d’la Tour Eiffel

Au printemps qui sourit

Et chante avec tous les oiseaux de Paris.»

Перевод песни Les Oiseaux De Paris

Когда все спит над городом и что светит

Эта золотая пасть, Луна

Когда я обнимаю с постели свет

Чтобы я нашел знакомую ночь

Когда я курю последнюю сигарету

Чтобы я тихонько закрыл окно

И что во сне я подкрадываюсь

Мечтать о прекраснейших наслаждениях…

Парижские птицы

Будят меня ночью

Своими песнями и криками

Они делают гораздо больше шума

Что авто

Птица

Каждый вечер в полночь

На моем острове Сент-Луис

Все больные проклинают их

Но я нахожу их милыми.

Парижские птицы

Возможно, вы думаете, что они вошли

Невинная болтовня

Нет, дамы, любовь у них веселая

Ах! Какой красивый стук

Я не сплю ночью

Я пошевеливаюсь в постели.

И я мечтаю, это неслыханно

Что я птица Парижа

Я уехал из Парижа в провинцию.

Дела были слишком тонкими

Я живу далеко, очень далеко, в деревне

Я занимаюсь рыбалкой и садоводством.

Сегодня утром, открыв окно

Это была тихая, деревенская зима

Солнце пробивалось сквозь ветви.

Но лес был в белом платье

Но, увы, жизнь бродячая

Художник должен бегать по миру

И Берлин, Чикаго, столицы

Далеко от моей родной земли

Сегодня утром я просыпаюсь в Америке

Через десять дней я буду в Африке.

И думаю с тоской

За мой город, который ждет меня, такой красивый

Птица из Парижа

Пришел, чтобы сделать свое гнездо

В гостинице, где я

Он делает гораздо больше шума

Что авто

Эта птица

Каждый вечер я ему говорю:

"Если ты поедешь в Париж

Поздоровайся с друзьями

Поздоровайся с Сеной.

В Венсенском лесу

Иди и посмотри на мою комнату под крышами.

Где мы видим звезды

Несет всем хорошие новости обо мне

Скажи им: "он вернется.“

Садись в небо.

На вершине Эйфелевой башни

Весной, которая улыбается

И поет со всеми птицами Парижа.»

Скачать:
  • TXT
  • / FB2
  • / EPUB
  • / MOBI
  • / PDF
Нравится 0

Понравилась песня? Лайкни ее и оставь свой комментарий!
Делись в комментариях своим мнением о песне: о чем эта песня по твоему?

Другие треки исполнителя

Douce France
1965
Charles Trénet - Ses Grands Succès, Vol. 2
Ce soir je viens chez toi
2006
Je n'irai pas à Notre-Dame
L'âme des poètes
1955
Mes grands succès
La Folle Complainte
1965
Charles Trénet - Ses Grands Succès, Vol. 2
Sainte Catherine
2007
100 Chansons
Quand descend le soir
1965
Charles Trénet - Ses Grands Succès, Vol. 3

Похожие треки

Gondolier
1959
Henri Salvador
Faut rigoler
1960
Henri Salvador
Buenas noche mi amor
1959
Henri Salvador
Trompette d'occasion
1959
Henri Salvador
Dracula cha-cha-cha
1960
Henri Salvador
Blouse du dentiste
1959
Henri Salvador
Bon voyage
1959
Henri Salvador
Vivre Sa Vie
1961
Les Chaussettes Noires
Ne me quitte pas
1959
Jacques Brel
Je ne sais pas
1958
Jacques Brel
Douce France
1965
Charles Trenet
La fille des bois
1961
Catherine Sauvage
Quand un vicomte
1965
Maurice Chevalier
Ça s'est passé un dimanche
1965
Maurice Chevalier

Добавить комментарий

*Все поля обязательны к заполнению.

Нажимая на кнопку "Отправить комментарий", я даю согласие на обработку персональных данных.

Песни по алфавиту

русские
зарубежные
  • А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е/Ё
  • Ж
  • З
  • И/Й
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Щ
  • Ы
  • Э
  • Ю
  • Я
  • #
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #

Последние комментарии

До свидания, романтика!

TanyaRADA пишет:

- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!
Я люблю тебя до слёз

Liza пишет:

Любимая песня моей мамы

Популярные лейблы

CD Baby Tunecore Sony Universal Music Warner Orchard Believe Century Media Capitol Parlophone
Показать все лейблы

Популярные исполнители

Charles Aznavour Cliff Richard Dalida Barbra Streisand Adriano Celentano Julio Iglesias Édith Piaf Anne Sylvestre Tom Jones Véronique Sanson Andrea Berg
Показать всех исполнителей

Популярные жанры

Поп Иностранный рок Иностранный рэп и хип-хоп Альтернатива Кантри Музыка мира Инди Латиноамериканская музыка Метал Электроника
Показать все жанры

Нажимая на кнопку "Отправить", я даю согласие на обработку персональных данных.

О нас

© 2019 - 2025 t4k.info Все права защищены

При использовании любых материалов
с данного сайта обязательно активная
гиперссылка на страницу-источник информации.
  • Контакты
  • О сайте

Правообладателям

Сайт не содержит mp3 песен, минусовок, аккордов и другого нелегального контента. Тут только тексты песен на законных основаниях.

Контакты и статистика

[email protected]
Яндекс.Метрика
  • Политика конфиденциальности
  • DMCA / Авторские права
  • Условия использования