Un bout de soleil est entré
Un rayon à travers les rideaux fermés
En silence, ils devaient se résigner
Le jour allait finir par les trouver
Des adieux aux allures d’au revoir
Chaque fois que les matins viennent les chercher
Ils aimeraient tellement oser y croire
Impossible alors de se laisser tomber
Mais chaque journée
Passer le temps les yeux au ciel, en attendant
Qu'à la nuit tombée, impatients
Les infidèles puissent enfin rêver
Les remords sont loin derrière
Quand le corps tourne le cœur tout à l’envers
Quand l’envie a peur de manquer d’air
Impossible alors de garder les idées claires
Quand la folie est plus forte que la peine
Impossible alors que la raison revienne
Mais chaque journée
Passer le temps les yeux au ciel, en attendant
Qu'à la nuit tombée, impatients
Les infidèles puissent enfin rêver
Перевод песни Les Infidèles
Солнечный клочок вошел
Луч сквозь закрытые занавески
Молча, они должны были смириться
День должен был закончиться тем, что они найдут
От прощания до прощания
Каждый раз, когда утром приходят за ними
Им бы так хотелось в это поверить.
Невозможно тогда упасть
Но каждый день
Проводя время глазами в небо, ожидая
Что с наступлением ночи, нетерпеливые
Неверные могут, наконец, мечтать
Угрызения совести далеко позади
Когда тело переворачивает сердце все вверх дном
Когда зависть боится кончиться воздухом
Тогда невозможно сохранить идеи ясными
Когда безумие сильнее наказания
Невозможно, пока разум не вернется
Но каждый день
Проводя время глазами в небо, ожидая
Что с наступлением ночи, нетерпеливые
Неверные могут, наконец, мечтать
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы