Ecoute, peuple de Paris:
Tu n’as pas la fièvre.
Ecoute ces pas qui marchent dans la nuit,
Qui s’approchent de ton rêve.
Tu vois des ombres qui forment une fresque gigantesque accrochée dans ton ciel.
Ecoute, peuple de Paris:
Regarde, peuple de Paris, ces ombres éternelles
Qui défilent en chantant sous ton ciel.
Nous les grognards, les grenadiers,
Sans grenades, sans fusils ni souliers,
Sans ennemis et sans armée,
On s’ennuie dans la nuit du passé.
Nous les grognards, les grenadiers,
Sans grenades, sans fusils, ni souliers,
Ce soir nous allons défiler
Au milieu de vos Champs-Elysées.
Wagram, Iéna, Eylau, Arcole, Marengo… Ca sonne bien.
Quelles jolies batailles.
Tout ce travail,
C'était pas pour rien
Puisque les noms de rues,
Les noms d’avenues
Où vous marchez,
C’est avec le sang
De nos vingt ans
Qu’on les a gravés.
Nous les grognards, les grenadiers,
Sans grenades, sans fusils ni souliers,
Sans ennemis et sans armée,
On s’ennuie dans la nuit du passé.
Nous les grognards, les grenadiers,
On est morts sur des champs étrangers.
On a visité la Russie
Mais jamais nous n’avons vu Paris.
On n’a pas eu le temps
D’avoir un printemps
Qui nous sourit.
Nos pauvres amours
Duraient un jour,
Au revoir et merci.
Roulez, roulez tambours.
Dans le petit jour
On s’en allait.
Au son du clairon
Et du canon,
Notre vie dansait.
Nous les grognards, les grenadiers,
On nous a oubliés, oubliés…
Depuis le temps de nos combats,
Il y a eu tant et tant de soldats
Mais, cette nuit, vous nous verrez
Sans grenades, sans fusils ni souliers,
Défiler au pas cadencé
Au milieu de vos Champs-Elysées
Sans grenades…
Sans fusils…
Ni souliers…
A Paris…
Перевод песни Les grognards
Слушай, народ Парижа:
У тебя нет лихорадки.
Слушайте эти шаги, которые идут в ночи,
Которые приближаются к твоей мечте.
Ты видишь тени, которые образуют гигантскую фреску, висящую в твоем небе.
Слушай, народ Парижа:
Посмотри, народ Парижа, на эти вечные тени
Которые поют под твоим небом.
Мы, ворчуны, гренадеры,
Без гранат, без винтовок и башмаков,
Без врагов и без армии,
Скучно в прошлую ночь.
Мы, ворчуны, гренадеры,
Без гранат, без винтовок, без башмаков,
Сегодня мы будем прокручивать
Посреди ваших Елисейских полей.
Ваграм, Йена, Эйлау, Арколе, Маренго ... звучит неплохо.
Какие славные битвы.
Вся эта работа,
Это было не зря
Поскольку названия улиц,
Названия проспектов
Где вы ходите,
Это с кровью
Из наших двадцати лет
Что мы их выгравировали.
Мы, ворчуны, гренадеры,
Без гранат, без винтовок и башмаков,
Без врагов и без армии,
Скучно в прошлую ночь.
Мы, ворчуны, гренадеры,
Мы погибли на чужих полях.
Побывали в России
Но никогда мы не видели Парижа.
Мы не успели
Иметь весну
Кто улыбается нам.
Наши бедные любви
Длились один день,
До свидания и спасибо.
Катите, катите барабаны.
В день
Мы уходили.
Под звуки поляны
И из пушки,
Наша жизнь танцевала.
Мы, ворчуны, гренадеры,
Нас забыли, забыли…
Со времен наших боев,
Там было столько солдат
Но этой ночью вы увидите нас
Без гранат, без винтовок и башмаков,
Прокрутка с тактовой частотой
Посреди ваших Елисейских полей
Без гранат…
Без ружей…
Ни обуви…
в Париже…
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы