Je t’ai acheté un autre dauphin
À la boutique de bibelot
C'était le plus éclatant du magasin
Comme une étoile qui sort de l’eau
Il n’y en a pas d’autres animaux
Qui soient aussi impressionnants
Il n’y en a pas d’autre qui sautent aussi haut
En étant aussi intelligents
Je l’ai mis dans ma garde-robe
Avec les autres
Je l’ai mis dans ma garde-robe…
Tu m’as acheté une autre licorne
Dans la section des souvenirs
C'était la plus élégante, c'était comme
Si elle voulait venir me dire
Que si ensemble, les narvals et les chevaux
Faisaient des licornes en s’accouplant
On pouvait toujours faire quelque chose de beau
Avec les amours différents
Tu l’as mise dans ta garde-robe
Avec les autres
Tu l’as mise dans ta garde-robe…
Mais ce qu’on cache un jour déborde
À force d’emplir les gardes-robes
Alors j’irais devant ta porte
Dans une scène de nature morte
Couché par terre dans les offrandes
Dans les bijoux et dans la viande
Des fourrures de Shanghai, des tapis de Cheikh
Des fruits exotiques et du steak
Des fruits exotiques et du steak
Des fruits exotiques et du steak
Des fruits exotiques et du steak
Et derrière sur un piédestal
À la fin de la scène finale
Mon sac plein jusqu'à ras bord
De dauphins multicolores
Et à la fin
À la fin…
Les dauphins et les licornes
Danseront main dans la main
Tout autour des arcs-en-ciel
Les dauphins et les licornes
Danseront main dans la main
Tout autour des arcs-en-ciel
Les dauphins et les licornes
Danseront main dans la main
Tout autour des arcs-en-ciel
Les dauphins et les licornes
Перевод песни Les dauphins et les licornes
Я купил тебе еще одного дельфина.
В магазине безделушек
Это был самый яркий магазин
Как звезда, выходящая из воды
Других животных нет
Которые также впечатляют
Нет другого, кто прыгает так высоко
Будучи таким умным
Я положил его в свой гардероб
С другими
Я положил его в свой гардероб…
Ты купил мне еще одного единорога.
В разделе воспоминаний
Это было самое элегантное, это было похоже на
Если бы она захотела прийти и сказать мне
Что если вместе нарвалы и кони
Делали единороги, спариваясь
Всегда можно было сделать что-нибудь красивое
С разными любовями
Ты в твоем гардеробе
С другими
Ты в твоем гардеробе…
Но то, что мы когда-нибудь скрываем, переполняет
- Спросил он, не сводя с нее пристального взгляда.
Тогда я пойду к твоей двери.
В натюрморт сцены
Лежа на полу в подношениях
В драгоценностях и в мясе
Шанхайские меха, шейхские ковры
Экзотические фрукты и стейк
Экзотические фрукты и стейк
Экзотические фрукты и стейк
Экзотические фрукты и стейк
А сзади на постаменте
В конце финальной сцены
Мой полный мешок до краев
Разноцветные дельфины
И в конце
Наконец…
Дельфины и единороги
Будут танцевать рука об руку
Все вокруг радуги
Дельфины и единороги
Будут танцевать рука об руку
Все вокруг радуги
Дельфины и единороги
Будут танцевать рука об руку
Все вокруг радуги
Дельфины и единороги
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы