Tu promènes sur la vie tes yeux couleur de solitude
Et souvent je devine sur tes lèvres un goût d’inquiétude
Tu voudrais la tendresse malgré ce que tu peux en dire
Mais la peur des caresses t’empêche de sourire
Laisse tous ces petits riens qui font des bleus au cœur
Ces chagrins qui dévorent l'âge de la pudeur s’en iront
Dans un mois dans une heure, dans un mois dans une heure
Laisse tous ces petits riens qui font des bleus au cœur
Tous ces jeux que tu joues conduisent à la rancœur
Les miroirs ne font pas le bonheur, ne font pas le bonheur
Tu maquilles tes yeux gris d’un nuage de lassitude
Ils s’imprègnent à ta vie comme un odeur d’incertitude
Tu voudrais bien aimer en étant sûre de ne pas souffrir
Même les fleurs se fatiguent à force de s’ouvrir
Laisse tous ces petits riens qui font des bleus au cœur
Tous ces airs que tu prends pour cacher ta douceur
Finiront par ternir tes couleurs, par ternir tes couleurs
Laisse tous ces petits riens qui font des bleus au cœur
Et ces rires que tu lances quand tu es trop ailleurs, méfies-toi
Qu’ils ne retombent en pleurs, qu’ils ne retombent en pleurs
Laisse tous ces petits riens qui font des bleus au cœur
Ces chagrins qui dévorent l'âge de la pudeur s’en iront
Dans un mois dans une heure, dans un mois dans une heure
Ne vieillis pas avant que le soleil ne meure
Car si la vie prend juste un peu de fraîcheur elle ne donne
Pas que des bleus au cœur, pas que des bleus au cœur
Перевод песни Les bleus au coeur
Ты ходишь по жизни твои глаза цвета одиночества
И часто я угадываю на твоих губах вкус беспокойства
Ты хотел бы нежности, несмотря на то, что ты можешь сказать
Но страх ласки мешает тебе улыбаться
Оставь все эти маленькие смешинки, которые делают синяки на сердце
Эти горести, пожирающие век скромности, уйдут
Через месяц через час, через месяц через час
Оставь все эти маленькие смешинки, которые делают синяки на сердце
Все эти игры, в которые ты играешь, приводят к обиде.
Зеркала не радуют, не радуют
Ты накрашиваешь свои серые глаза облаком усталости
Они проникают в твою жизнь, как запах неопределенности
Ты хотела бы любить, будучи уверена, что не будешь страдать.
Даже цветы устают, когда открываются
Оставь все эти маленькие смешинки, которые делают синяки на сердце
Все эти мелодии, которые ты принимаешь, чтобы скрыть свою сладость
В конце концов потускнеют твои цвета, потускнеют твои цвета
Оставь все эти маленькие смешинки, которые делают синяки на сердце
И эти смехи, которые вы бросаете, когда вы слишком много в другом месте, остерегайтесь
Пусть они не плачут, пусть они не плачут
Оставь все эти маленькие смешинки, которые делают синяки на сердце
Эти горести, пожирающие век скромности, уйдут
Через месяц через час, через месяц через час
Не старей, пока солнце не умрет.
Потому что если жизнь просто берет немного свежести она не дает
Не то что синяки на сердце, не то синяки на сердце
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы