Hier il était encore trop tôt
Je n’ai pas su trouver les bons mots
Quelque chose m’en empêchait sûrement
Le temps
Aujourd’hui je déploie mes ailes
Pour colorier mon propre ciel
M’envoler oui mais pas toute seule
Ses bras ouverts m’accueillent, oh
C’est si difficile de vous dire
Pour moi, il est temps de partir
Ne m’en voulez pas, chers parents
Fini l’enfance doucement
Qu’il est vraiment dur de vous dire
Pour moi il est temps de partir
Et si je garde le sourire
Mon coeur est rempli de souvenirs
Pas d’inquiétudes, je ne serai pas loin
Juste assez pour vivre mon destin
Ce jour est finalement arrivé
Je suis sûre maintenant, pour moi c’est le moment
Qu’il est vraiment dur de vous dire
Pour moi, il est temps de partir
Et si je garde le sourire
Ces larmes ne seront plus qu’un souvenir
Qu’il est vraiment dur de vous dire
Pour moi il est temps de partir
Mais dans chacun de mes pas
Vous serez toujours là, toujours là
Перевод песни Le temps de partir
Вчера было еще рано
Я не мог найти нужные слова.
Что-то, наверное, мешало мне
Время
Сегодня я расправляю крылья
Чтобы раскрасить мое собственное небо
Улететь да, но не одна.
Его распростертые объятия приветствуют меня, о
Это так трудно сказать вам
Мне пора уходить.
Не обижайтесь на меня, дорогие родители.
Кончилось детство мягко
Что это действительно трудно сказать вам
Для меня это время, чтобы уйти
И если я сдержу улыбку
Мое сердце наполнено воспоминаниями
Не беспокойтесь, я не буду далеко
Достаточно, чтобы испытать мою судьбу
Этот день, наконец, наступил
Я уверена, сейчас для меня самое время
Что это действительно трудно сказать вам
Мне пора уходить.
И если я сдержу улыбку
Эти слезы будут только воспоминанием
Что это действительно трудно сказать вам
Для меня это время, чтобы уйти
Но в каждом моем шаге
Вы всегда будете там, всегда там
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы