Écoutez cette histoire que l’on m’a racontée
Du fond de ma mémoire, je vais vous la chanter
Elle se passe en Provence, au milieu des moutons
Dans le sud de la France, au pays des santons
Et là y avait les chœurs
Dans le sud de la France, au pays des santons
Écoutez cette histoire que l’on ma racontée
Du fond de ma guitare, je vais vous la cracher
Elle se passe à Paname au milieu des bouchons
Dans le sud de Pigalle, au pays des morpions
Dès que le vent soufflera, les ânes mourira
Dès que j' finirons ma chanson, le petit âne tombe
Ta ta tam !
Y avait aussi une version arménienne qui traînait dans un ghetto
Et en Arménie, le petit âne gris, ça donne ça:
Quand il vint au domaine, y avait un beau troupeau
Les étables étaient pleines de brebis et d’agneaux
Marchant toujours en tête, aux premières lueurs
Pour tirer sa charrette, il mettait tout son cœur
Il va mourir le petit âne gris
C’est consternant, je suis désolé de faire ça !
Voilà combien de jours, voilà combien de nuits
Voilà combien de temps qu’il n’est pas reparti?
Il reste à Göttingen, tout le monde l’aime bien
Vaillant malgré sa haine et malgré son chagrin
Le petit âne gris, le petit âne gris, le petit âne gris
Merci, à tout à l’heure !
Écoutez cette histoire que l’on m’a racontée
Du fond de ma mémoire, je vais vous la chanter
Elle se passe entre Deauville et Châtenay-Malabry
Écoutez bien l’histoire du petit âne gris
Il a brouté sur l'étagère mon album de Vincent Delerm
Le reste de blanquette de maman et la photo d' Fanny Ardant
Il en est mort, au moins, comme ça, on n’a pas regardé Thalassa
Faut dire que c'était un jeudi, le petit âne gris
Le petit âne gris, le petit âne gris, le petit âne gris
Le petit âne… Ah ! Bon !
Plusieurs odeurs m’ont mis la puce à l’oreille, j’ouvre l'œil
Y a des flaques pas nettes et des poils sur la moquette
Ça m’inquiète
Y a des odeurs qui trompent pas
Le p’tit âne gris habite chez-moi
Z'âne gris !
Oui, mais, bon, j’essaye de faire ma tête de mannequin, c’est pas facile !
On dit que l'âne gris broutait chardons et roses
On dit que c’est fini, qu'à jamais il repose
On dit que quand Rapha-ël était fatigué
C’est le doux animal qui prenait le relais
Pourtant Carla m’a dit qu’il la broutait encore
Le petit âne gris n’est pas tout à fait mort
Et Carla chante encore
Carla nous broute encore
Cette vie honorable, un soir, s’est terminée
Dans le fond d’une étable, tout seul il s’est couché
Pauvre bête de somme, il a fermé les yeux
Abandonné des hommes, il est mort sans adieu
Cette chanson sans gloire vous racontait la vie
Et l’histoire, l’histoire, la vie et la fin
D’un petit âne gris
Il est mort seul, ta na na oum na na
Le petit âne gris, ta na na oum na na
Hugues Aufray me pardonne, il est mort seul
Le petit âne gris
Et ça finissait, euh… ah oui !
Merci, bonsoir !
Ou quelque chose comme ça
Перевод песни Le petit âne gris marche seul à Châtenay-Malabry
Послушайте эту историю, которую мне рассказали
Из глубины моей памяти я спою ее вам
Она происходит в Провансе, среди овец
На юге Франции, в стране сантонов
И там были хоры
На юге Франции, в стране сантонов
Слушайте эту историю, которую мне рассказали
Из нижней части моей гитары я выплюну ее вам
Это происходит в Панаме среди пробок
На юге Пигаль, в стране крестиков
Как только подует ветер, ослы умрут
Как только я закончу свою песню, осел падает
Та-та-та-та !
Была также армянская версия, которая болталась в гетто
А в Армении маленький серый осел, это дает:
Когда он пришел в поместье, там было красивое стадо
Коровники были полны овец и ягнят
Всегда идя впереди, при первых проблесках
Чтобы тянуть свою телегу, он приложил все свое сердце
Он умрет маленький серый осел
Это ужасно, мне так жаль !
Вот сколько дней, вот сколько ночей
Как долго он не уходил?
Он остается в Геттингене, его все любят.
Доблестный, несмотря на свою ненависть и несмотря на свое горе
Маленький серый осел, маленький серый осел, маленький серый осел
Спасибо, до встречи !
Послушайте эту историю, которую мне рассказали
Из глубины моей памяти я спою ее вам
Она проходит между Довилем и шатене-Малабри
Слушайте внимательно историю маленького серого осла
Он бросил на полку мой альбом Винсента Делерма.
Остальная часть бланкета мамы и фото Фанни Ардант
Он умер, по крайней мере, так мы не смотрели на Талассу.
Надо сказать, что это был четверг, маленький серый осел
Маленький серый осел, маленький серый осел, маленький серый осел
Осел ... Ах ! Хорошо !
Несколько запахов поднесли мне чип к уху, я открыла глаза.
На ковре лужи и щетина.
Меня это беспокоит.
Есть запахи, которые не обманывают
Серый осел живет в моем доме.
Серый осел !
Да, но, Ну, я пытаюсь сделать свою манекенщицу, это не так просто !
Говорят, что серый осел пасся чертополох и розы
Говорят, что все кончено, что навеки покоится
Говорят, что когда Рафа-то устал
- Мягко спросил зверек.
И все же Карла сказала мне, что он все еще пасет ее.
Маленький серый осел не совсем мертв
И Карла снова поет
Карла все еще пасет нас.
Эта почетная жизнь, однажды вечером, закончилась
В глубине коровника он лежал один.
Бедный глупец, он закрыл глаза.
Покинутый людьми, он умер без прощания
Эта бесславная песня рассказывала вам о жизни
И история, история, жизнь и конец
Из маленького серого ослика
Он умер один, та на на ум на на
Маленький серый осел, та на Наум на на
Хьюг Оуфрей простил меня, он умер в одиночестве.
Маленький серый осел
И это заканчивалось ... Ах да !
Спасибо, добрый вечер !
Или что-то в этом роде
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы