Je n’oublierai jamais le gai trajet que fait
Le petit chemin de pierres
Parmi le lierre et les genêts
Là tu disais que tu m’aimais que tu m’aimais
M’aimerais la vie entière douce prière que j'écoutais
La joie chantait dans nos coeur
Battant la même mesure
Nos yeux brillaient d’un éclat plus chaud
Que les feux du ciel
La terre autour de nous deux
Tournait à si folle allure
Que notre amour semblait surnaturel
Mais aujourd’hui
Je prie, je crie, je fuis, je suis
Seule avec toute ma peine
Pauvre rengaine que sont mes nuits
Car j’ai laissé mon coeur lassé, blessé, brisé
Sur notre chemin de pierres
Si solitaire et délaissé
Cruel mirage que ce chemin
Trop beau voyage sans lendemain
Перевод песни Le Petit chemin de pierres
Я никогда не забуду веселую поездку
Маленькая дорожка из камней
Среди плюща и желваков
Там ты говорил, что любишь меня, что любишь меня.
Я хотел бы всю жизнь сладкая молитва, которую я слушал
Радость пела в наших сердцах
Избиение же меры
Наши глаза светились теплым блеском
Что пожары небесные
Земля вокруг нас обоих
Вращался так безумно Аллюр
Что наша любовь казалась неземной
Но сегодня
Я молюсь, я кричу, я убегаю, я
Наедине со всем моим горем
Бедный, что мои ночи
Ибо я оставил свое сердце усталым, израненным, разбитым
На нашем каменном пути
Так одиноко и заброшено
Жестокий мираж, что этот путь
Слишком хорошая поездка без завтрашнего дня
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы