Et oui c’est moi Schultz !
Le nouveau président !
Et oui et c’est moi Schultz !
Le nouveau président !
Au début j’y ai pas cru mais j’ai été élu à un poil de cul (le nouveau
président)
Pour les 500 signatures j’en ai pris des bitures (ah ça c’est sûr !
) (le nouveau président)
Premier point de mon programme dans mon gouvernement y’a que des femmes (le
nouveau président)
Pareil pour le parlement, je veux des garnements de moins d'12 ans
C’est moi Schultz !
Le nouveau président !
Et ouais et ben c’est moi Schultz !
Le nouveau président !
La nouvelle constitution s’ra remaniée à fond par les keupons (le nouveau
président)
L’ENA et polytechnique reconvertis en parc zoologique (le nouveau président)
Ces enfoirés du MEDEF auront un triple F, c’est tout bénef (le nouveau
président)
Quant aux croulants du sénat, tout le monde au RSA, ça suffira !
Le nouveau président !
Il faudra tout péter !
Tout recommencer !
Et y’aura du boulot !
Faut tout reprendre à zéro !
Car c’est moi Schultz ! Le nouveau président !
On a r’trouvé les banquiers pendus dans les quartiers, ça va barder !
(le nouveau président)
Les barons de la finance sont en cavale en France, alors on danse (le nouveau
président)
Les grands patrons, les lobbys enfermés à Fleury et c’est gratuit (le nouveau
président)
Les préfets, les généraux sont devenus clodos, et ça c’est pas de pot hein !
(le nouveau président)
J’ai même pas prêter serment, déjà l’pays est à feu et à sang (le nouveau
président)
Putain c’est un vrai bordel, je vais prononcer un discours solennel (le nouveau
président)
«Ah mes chers compatriotes, coucou les filles, salut les potes !»
Je passe demain j’reprend la route, j’ai quand même pas que ça à foutre !
Le nouveau président !
Il faudra tout péter !
Tout recommencer !
Et y’aura du boulot !
Faut tout reprendre à zéro !
C'était moi Schultz ! Le nouveau président !
C'était moi Schultz ! Le nouveau président !
En avant !
C'était moi Schultz oui ! Le nouveau président !
Le nouveau président !
Et oui c'était moi Schultz ! Le nouveau président !
Перевод песни Le nouveau président
И да, это я Шульц !
Новый президент !
И да, и это я Шульц !
Новый президент !
Сначала я не поверил, но был избран на волосок от задницы (новый
президент)
За 500 подписей я взял битюги (Ах, это точно !
) (новый президент)
Первый пункт моей программы в моем правительстве есть только женщины (
новый председатель)
То же самое касается парламента, мне нужны гарнизоны младше 12 лет
Это я, Шульц !
Новый президент !
И да, и это я Шульц !
Новый президент !
Новую Конституцию основательно разорили кеупоны (новый
президент)
Эна и Политехнический преобразован в зоологический парк (новый президент)
Эти ублюдки из МЕДЕФА получат тройной F, это все благо (новый
президент)
Что же касается сенатских рухлядей, то всех в РСА хватит!
Новый президент !
Надо будет все испортить !
Начать все сначала !
И будет работа !
Надо начинать все с нуля !
Потому что это я, Шульц ! Новый президент !
Мы нашли банкиров, повешенных в кварталах, и все будет в порядке !
(новый президент)
Бароны финансов бегут во Францию, поэтому мы танцуем (новый
президент)
Большие боссы, лобби, запертые в Флери, и это бесплатно (новый
президент)
Префекты, генералы стали бомжами, а это не горшок, а !
(новый президент)
Я даже не присягаю, уже страна в огне и крови (новый
президент)
Блин, это настоящий бардак, я произнесу торжественную речь (новый
президент)
"Ах, мои дорогие соотечественники, привет, девочки !»
Я завтра заеду, а то мне все равно не до того !
Новый президент !
Надо будет все испортить !
Начать все сначала !
И будет работа !
Надо начинать все с нуля !
Это был я, Шульц ! Новый президент !
Это был я, Шульц ! Новый президент !
Вперёд!
Это был я, Шульц ! Новый президент !
Новый президент !
И да, это был я Шульц ! Новый президент !
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы