J’sais d’ou vient mon malaise
Un homme avec le vertige qui vit au bord d’une falaise, voilà c’que j’suis
Coincé dans mes paradoxes, voilà c’que j’vis
Des tonnerres de silences, voilà c’que j’cris, voilà c’que j'écris
J’ai livré au R.A.P toute une partie de ma jeunesse
J’ai dépeint le ghetto français depuis ma fenêtre
J’ai noirci tant de papier que je laisse un cimetière de feuilles mortes
Premier sur le rap bien avant Skyrock
J'étais dans ce truc, y’avait pas un sous
J’avais qu’mon talent brut et des frères sous écrous
Ils nous prenaient pour des brutes
On les prenait pour des baltringues
On avait un but, des rimes et des flingues
L’industrie a chuté, mon talent a survécu
Demeure ma sincérité, les menteurs ont disparu
J’ai un public qui me soutient, sinon j’serais mort
Depuis «Si c'était à refaire», tous mes disques sont d’or
T'écoutes ma musique, tu me connais
Quand tu m’croises dans la street, tu m’reconnais
Tout y est, même mes côtés les plus sombres
Ma musique me ressemble comme mon ombre, c’est une partie d’ma life
Le show business ne m’a jamais aimé
J’ai passé ma carrière à défoncer des portes fermées
Mis de côté, ils ont tout fait pour bâillonner ma poésie
Charles Aznavour l’a perçu car c'était un poète meurtri
J’ai tellement aimé le rap, au point qu’j’le pensais vital
Aujourd’hui j’prends son pouls sur un lit d’hôpital
Un art à l’agonie, sans âme et sans poésie
Il n’y a plus que des rappeurs, où sont passés les MC’s?
Quitte à choquer j’dois dire la vérité
Les rappeurs maintiennent nos petits frères dans la médiocrité
Tantôt les pervertissent, tantôt les abrutissent
J’ai vu trop d’mères en deuil, pour glorifier l’illicite
C’est peut-être pas moi qui fait du rap conscient
Peut-être que eux font du rap d’inconscient
Qui se soucie d’cette jeunesse déracinée
Qui trouve ses repères dans la musique ou dans l’ciné'
Ils parlent de drogues, d’armes, de crimes, de violences (gang !)
Mais ne parlent jamais des conséquences
Des histoires qui finissent mal, j’pourrais t’en causer
Moi, j’ai pas attendu la pluie pour me faire arroser
J’en ai vu des potos partir sur une civière
Quelques-uns vers l’hosto, beaucoup vers le cimetière
Il nous reste quelques photos, recouvertes de poussière
Personne ne part trop tôt, p’tit frère
J’n’ai jamais troqué mon art pour une poignée d’dollars
J’passerai jamais sous le bureau, j’préfère passer sur l’billard
J’peux pas rapper pour leur plaire, leur dire c’qu’ils veulent entendre
Si tu m’vois un genou à terre, c’est qu’ils m’ont amputé la jambe
Ma veste n’est pas réversible, je n’suis pas Manuel Valls
J’suis souvent pris pour cible mais je n’cède pas aux menaces
J’mène toujours le même combat, pourtant les années défilent
J’suis tellement banlieusard, moi, qu’j’en ai fait un film
J’ai toujours fait face, certains m’ont tourné le dos
Seul, j’me suis fait une place, on m’en a pas fait cadeau
Dans des MJC ghettos, j’ai fait mes premiers concerts
En rassemblant des gouttes d’eau, j’en ai fait des rivières
J’me suis fait violence, pour éviter de l'être
Si mes écrits sont intenses, c’est qu’y a des maux dans chaque lettre
J’rap encore mes blessures car j’ai toujours pas guéri
Alix s’appelle encore Kery
Si tu croises Youssoupha, j’voudrais qu’tu lui dises
Que moi aussi j’suis leader de La Ligue
Dis-lui qu’au microphone je ne crains personne
J’suis tellement le king qu’on m’appelle Michael Kery Jackson
J'étais parti pour un seize, j’vais en faire soixante-huit
J’suis inspiré, il m’en reste deux, c’est fou comme ça passe vite
Mon amour pour cette musique me rattrape
J’attends toujours ce jour où j’vais arrêter le rap
Une partie de ma life, ma life, ma life, ma life
Une partie de ma life, ma life, ma life, ma life
Une partie de ma life, ma life, ma life, ma life
Une partie de ma life, ma life, ma life, ma life
En fait, en fait, c’est que j’ai besoin d’un refrain pour ce morceau et d’avoir
un public en live et donc l’ingénieur du son qui est derrière a placé des
micros et on voudrait vous enregistrer
Choeur du public
Перевод песни Le jour où j'arrêterai le rap
Я знаю, где мой дискомфорт
Человек с головокружением, который живет на краю обрыва, вот что я
Застрял в моих парадоксах, вот что я живу
Громы молчания, вот что я кричу, Вот что я пишу
Я отдал Р. А. П. всю свою молодость
Я изобразил французское гетто из своего окна.
Я почернел так много бумаги, что я оставляю кладбище мертвых листьев
Первый на рэп задолго до Skyrock
Я был в этой штуке, не было ни гроша.
У меня был только мой сырой талант и братья под орехами
Они считали нас хулиганами.
Мы считали их балтингами.
У нас была цель, рифмы и оружие.
Промышленность упала, мой талант выжил
Остается моя искренность, лжецы исчезли
У меня есть аудитория, которая поддерживает меня, иначе я был бы мертв
Так как «если бы это было переделано", все мои диски золотые
Ты слушаешь мою музыку, ты знаешь меня.
Когда ты встречаешь меня на улице, ты узнаешь меня
Все есть, даже самые темные стороны
Моя музыка похожа на мою тень, это часть моей жизни
Шоу-бизнес никогда не нравился мне
Я потратил свою карьеру на то, чтобы разбить закрытые двери
Отложив в сторону, они сделали все, чтобы заткнуть рот моей поэзии
Шарль Азнавур воспринял это, потому что он был поэтом, ушибленным
Я так любил рэп, что считал его жизненно важным
Сегодня я беру ее пульс на больничной койке.
Искусство в агонии, без души и без поэзии
Теперь только рэперы, куда делись маки?
Я должен сказать правду.
Рэперы держат наших меньших братьев в посредственности
Иногда они извращают, иногда они извращают
Я видел слишком много скорбящих матерей, чтобы прославлять незаконное
Возможно, это не я занимаюсь рэпом.
Может быть, они делают рэп из бессознательного
Кто заботится об этой выкорчеванной молодежи
Кто находит свои ориентиры в музыке или в кино'
Они говорят о наркотиках, оружии, преступлениях, насилии (банде !)
Но никогда не говорите о последствиях
Истории, которые плохо кончаются, я могу причинить тебе боль.
Я не ждал дождя, чтобы меня поливали.
Я видел, как Потос уходил на носилках.
Некоторые к больнице, многие к кладбищу
У нас осталось несколько фотографий, покрытых пылью
Никто не уходит слишком рано, брат.
Я никогда не торговал своим искусством за горсть долларов
Я никогда не буду проходить под столом, я предпочитаю играть на бильярде
Я не могу сделать рэп, чтобы угодить им, сказать им то, что они хотят услышать.
Если ты увидишь, что я опустился на одно колено, значит, они ампутировали мне ногу.
Моя куртка не обратима, я не Мануэль Вальс
Меня часто преследуют, но я не поддаюсь угрозам
Я все еще веду одну и ту же борьбу, но годы идут
- Я так разозлился, что снял фильм.
Я всегда сталкивался, некоторые поворачивались ко мне спиной.
Один я себе место устроил, мне не подарили.
В гетто MJC я сделал свои первые концерты
Собрав капли воды, я сделал из них реки
Я заставил себя быть жестоким, чтобы не быть
Если мои сочинения интенсивны, то в каждом письме есть зло
Я все еще лечу свои раны, потому что я все еще не зажил
Аликс по-прежнему зовут Кери
Если ты встретишься с Юсуфом, я хочу, чтобы ты сказал ему.
Что я тоже лидер Лиги
Скажи ему, что у микрофона я никого не боюсь.
Я такой король, что меня зовут Майкл Кери Джексон.
Я ушел на шестнадцать, я собираюсь сделать шестьдесят восемь
Я вдохновлен, у меня осталось два, это безумие, как это быстро проходит
Моя любовь к этой музыке догоняет меня
Я все еще жду того дня, когда я остановлю рэп
Часть моей жизни, моя жизнь, моя жизнь, моя жизнь
Часть моей жизни, моя жизнь, моя жизнь, моя жизнь
Часть моей жизни, моя жизнь, моя жизнь, моя жизнь
Часть моей жизни, моя жизнь, моя жизнь, моя жизнь
На самом деле, на самом деле, это то, что мне нужно припев для этой песни и иметь
живая аудитория, и поэтому звукорежиссер, который стоит позади, разместил
микрофоны, и мы хотели бы записать вас
Хор публики
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы