Je suis né là-bas, je suis né là-bas
Là-bas sous le ciel, sous le ciel de Roma
J’ai grandi en bas, j’ai grandi en bas
En bas dans la rue, je chantais déjà
Mais dans les faubourgs de Rome
A quinze ans, il faut être un homme
Il n’y avait plus de place chez moi
Pour le dernier des Bevilacqua
Il n’y avait plus de place pour moi
Pour le dernier des Bevilacqua
J’ai pris ma Vespa, j’ai pris ma Vespa
Je suis allé droit, tout droit devant moi
On ne mangeait pas, on ne mangeait pas
Tous les jours du mois, ma guitare et moi
Alors, pour dîner parfois
Je pariais sur n’importe quoi
Tout se jouait sur une paire de rois
Pour le dernier des Bevilacqua
Dans mon complet droit, dans mon complet droit
Je marchais comme ceux, ceux de la mafia
J’avais une belle voix, j’avais une belle voix
Lors de mon premier, mon premier contrat
Mais les soirées de gala
Sont un peu tragiques quelquefois
Revendant mes chaussures, ma villa
Pour quelques revers au Baccara
La vie passait beaucoup mieux comme ça
Pour le dernier des Bevilacqua
J’ai bientôt trente ans, j’ai bientôt trente ans
Je fais maintenant la musique que j’aime
J’ai bientôt trente ans, j’ai bientôt trente ans
Et je resterai, resterai le même
Long est le chemin qui mène
Jusqu'à l’ironie suprême
Conduisant ma voiture qui sera
Coupé façon Pininfarina
Je reviendrai peut-être chez moi
Chez les derniers des Bevilacqua
Dans le quartier on chuchotera
«C'est le dernier des Bevilacqua»
Toute l’Italie ne se souvient pas
Des enfants du faubourg d’autrefois
Il ne restera bientôt que moi
Que le dernier des Bevilacqua
Перевод песни Le dernier des Bevilacqua
Я родился там, я родился там
Там под небом, под небом Ромы
Я вырос внизу, я вырос внизу
Внизу, на улице, я уже пел
Но в предместьях Рима
В пятнадцать лет надо быть мужчиной
В моем доме уже не было места.
Для последнего из Бевилаккуа
Для меня уже не было места.
Для последнего из Бевилаккуа
Я взял мою Веспу, я взял мою Веспу
Я пошел прямо, прямо перед собой
Мы не ели, мы не ели
Каждый день месяца, моя гитара и я
Так что обедать иногда
Я делал ставку на что угодно.
Все играло на пару королей
Для последнего из Бевилаккуа
В моем полном праве, в моем полном праве
Я шел, как те, из мафии.
У меня был красивый голос, у меня был красивый голос
Во время моего первого, моего первого контракта
Но торжественные вечера
Немного трагичны иногда
Перепродавая мои туфли, моя вилла
За несколько неудач в баккаре
Жизнь шла гораздо лучше, как это
Для последнего из Бевилаккуа
Мне скоро тридцать, мне скоро тридцать
Теперь я делаю музыку, которую люблю
Мне скоро тридцать, мне скоро тридцать
И я останусь, останусь прежним
Длинный путь, который ведет
До высшей иронии
Управляя моим автомобилем который будет
Вырезать путь Pininfarina
Может быть, я вернусь домой.
У последних из Бевилаккуа
По соседству шепчутся
«Это последний из Bevilacqua»
Вся Италия не помнит
Дети предвоенного предместья
Скоро останется только я
Что последний из Бевилаккуа
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы