T’en as des yeux, mon p’tit chiffon bleu !
Regarde un peu, on dirait qu’il pleut
Je m’y promène comme chien mouillé
Flairant ta peine à tes souliers
Temps de carême, faim de t’aimer
Tes larmes mêmes sont mon collier
T’en as des yeux, mon p’tit chiffon bleu !
On dirait le ciel qui se casse en deux
Sur la Mer Morte, à mon bateau
Tes yeux apportent le vent nouveau
Derrière la porte mon vieux manteau
Nous fait escorte sans dire un mot
T’en as des yeux, mon p’tit chiffon bleu !
Mille cigales ne chantent pas mieux
Sous les arcades, marchant par deux
Chantent les bardes en habit bleu
Je me hasarde, tu bats des yeux
Si je m’attarde à tes cheveux
T’en as des yeux, mon p’tit chiffon bleu !
Regarde-moi bien quand j’y mets les miens
T’en as des yeux, mon p’tit chiffon bleu !
Regarde-moi mieux, je suis au milieu
Перевод песни Le chiffon bleu
У тебя глаза, голубая тряпка !
Смотри, кажется, идет дождь.
Я гуляю там, как мокрая собака.
Вынюхивая твое горе в туфлях
Время Великого поста, голод любить тебя
Твои слезы - это мое ожерелье
У тебя глаза, голубая тряпка !
Словно небо раскалывается надвое.
На Мертвом море, на моей лодке
Твои глаза приносят ветер новый
За дверью мое старое пальто
Делает нас эскорт, не говоря ни слова
У тебя глаза, голубая тряпка !
Тысяча цикад не поют лучше
Под аркадами, идя по двое
Поют барды в синих одеяниях
Я хмурюсь, ты таращишь глаза.
Если я задержусь на твоих волосах
У тебя глаза, голубая тряпка !
Смотри на меня внимательно, когда я кладу туда свои
У тебя глаза, голубая тряпка !
Посмотри на меня получше, я в середине
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы