Ils ont troué la nuit
D’un éclair de paillettes d’argent
Ils vont tuer l’ennui
Pour un soir dans la tête des gens
A danser sur un fil, à marcher sur les mains
Ils vont faire des tours à se briser les reins
Les forains
Une musique en plein vent
Un petit singe savant
Qui croque une noisette en rêvant
Sur l'épaule d’un vieux musicien
Qui, lui, ne rêve de rien
Ils ont troué la nuit
D’un grand rire entremêlé de pleurs
Ils ont tué l’ennui
Par l'écho de leur propre douleur
Ils ont pris la monnaie dans le creux de leurs mains
Ils ont plié bagages et repris leur chemin
Les forains
Leurs gestes d’enfants joyeux
Et leurs habits merveilleux
Pour toujours, sont gravés dans les yeux
Des badauds d’un village endormi
Qui va rêver cette nuit
Va rêver cette nuit
D’un éclair de paillettes d’argent
Qui vient tuer l’ennui
Dans le cœur et la tête des gens
Mais l’ombre se referme au détour du chemin
Et Dieu seul peut savoir où ils seront demain
Les forains
Qui s’en vont dans la nuit
Перевод песни Le Chemin Des Forains
Они продырявили ночь
От вспышки серебряного блеска
Они убьют скуку
За один вечер в головах людей
Плясать на проволоке, ходить на руках
Они будут делать трюки, чтобы сломать почки
Артист
Музыка на ветру
Маленькая Ученая обезьяна
Кто жевал орех во сне
На плече старого музыканта
Кто ему ни о чем не мечтает
Они продырявили ночь
От громкого смеха вперемешку с плачем
Они убивали скуку
Эхом собственной боли
Они взяли сдачу в дупло своих рук
Они сложили багаж и вернулись в путь
Артист
Их веселые детские жесты
И их чудесные одежды
Навсегда запечатлены в глазах
Зеваки сонной деревни
Кто будет сниться этой ночью
Будет мечтать этой ночью
От вспышки серебряного блеска
Кто приходит убить скуку
В сердцах и головах людей
Но тень замыкает объезд пути
И только Бог может знать, где они будут завтра
Артист
Которые уходят в ночь
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы