Putain, Marine le Pen, oh non
Marine le Pen, non mais
Tu le crois pas?
Tu le crois pas putain?
Marine le Pen, oh non
Mais Marine le Pen, non mais
Tu le crois pas?
Tu le crois ça?
Ouais, tu sais c'était samedi là
A côté d’la Maison d’la Radio
Euh, j’marchais dans la rue et puis y’a une fille juste devant moi avec ses
grands cheveux blonds, tu vois
J’ai commencé à la suivre parce que j’sais pas
J’avais envie d’baiser et puis
Tout d’un coup elle s’est retournée et là
Qu’est-ce que je vois?
Alors? Alors?
Alors j’me dis ok c’est bon, je rentre chez moi
J’la dépasse et puis je marche Avenue du Président Kennedy jusqu'à la Place de
Varsovie
Et puis, il faisait bon et c'était cool
Et puis là j’me retourne, puis j’la vois qui marche derrière moi
Puis j’commence à flipper parce que j’me rends compte qu’elle me suit vraiment
Dans les Jardins du Trocadéro, Place de Chaillot, tout ça
J’me rends compte qu’elle me suis vraiment
Métro Boissière, j’accélère, Métro Kléber et puis j’la vois elle est toujours
derrière moi
Et puis j’appelle un taxi et puis il est pris
Et puis j’commence à courir et c’est vraiment un cauchemar
Et puis je monte parce que j’ai pas trop l’choix je monte et je m’retrouve
Place de l'Étoile
Et y’a plein de bagnoles comme d’habitude, et puis elle est à deux mètres
Je sens qu’elle est à deux mètres de moi, j’ose pas m’retourner
Et là j’appelle un taxi, miracle, il s’arrête, je monte dedans, au dernier
moment, l’horreur absolue
Ce jour-là, j’me suis dit qu’il aurait mieux fallu rester chez moi
Ce jour-là, j’me suis dit qu’il aurait mieux fallu rester chez moi
— Fallu… Fallu… C’est… C’est un mot? C’est, c’est quoi, c’est heu?
Passé compliqué ça?
— Non il aurait, «il aurait mieux fallu» c’est, euh, conditionnel passé
première forme
Tu vois là on aurait pu dire «il aurait mieux valu» aussi, mais,
du verbe valoir. C’eut été plus élégant
— Alors?
— Ben, voilà
— Alors?
Перевод песни Le 20-04-2005
Черт возьми, Марин Ле Пен, о нет
Марин Ле Пен, нет, но
Ты не веришь?
Ты не веришь, черт возьми?
Марин Ле Пен, о нет
Но Марин Ле Пен, нет, но
Ты не веришь?
Ты так думаешь?
Да, это была суббота.
Рядом с домом Радио
Я шел по улице, а тут передо мной девушка со своими
большие светлые волосы, ты видишь
Я начал следить за ней, потому что не знаю.
Мне хотелось трахаться, а потом
Вдруг она обернулась и тут
Что я вижу?
Так что? Так что?
Так что я думаю, что все в порядке, я иду домой
Я обгоняю ее, а потом иду по проспекту президента Кеннеди к площади
Варшава
А потом было хорошо, и это было круто
И тут я оборачиваюсь и вижу ее идущую за мной
Затем я начинаю нервничать, потому что я понимаю, что она действительно следит за мной
В садах Трокадеро, площадь Шайо, все это
Я понимаю, что она действительно
Метро Буасьер, я ускоряюсь, метро Клебер, и тогда я вижу ее, она все еще
позади меня
И тогда я вызываю такси, и тогда он пойман
И тогда я начинаю бегать, и это действительно кошмар
А потом я поднимаюсь, потому что у меня нет выбора.
Площадь Звезды
И там полно машин, как обычно, а потом она в двух метрах.
Я чувствую, что она в двух метрах от меня, не смею обернуться.
И вот я вызываю такси, чудо, оно останавливается, я вхожу в него, в последний
момент, абсолютный ужас
В тот день я решил, что лучше остаться дома.
В тот день я решил, что лучше остаться дома.
- Надо... надо... это ... это слово? Это, что это?
В прошлом это было сложно?
- Нет, он бы « "лучше бы" - это, гм, условное прошлое.
первая форма
Видишь ли, здесь можно было бы сказать» он бы лучше", но,
от глагола спорить. Это было более элегантно
- Значит, так?
- Ну, вот и все.
- Значит, так?
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы