Sur les sentiers de l’aube
Tout près du bord de l’eau
Je jouais l'éclaireur
J’allumais la beauté
Pour qu’elle gagne tes yeux
Tu m’as tellement manqué
Et si loin des voiliers, des traînées de diamant
J’aurais voulu plonger
Dans le bleu vert des eaux, accompagné de celle
Qui m’apprend à nager
Tu m’as tellement manqué
Tu m’as tellement manqué
C’qui fait les linges blancs
Déserter les sentiers
L'étoile nous rend à nos pieds
J’aurais voulu pour nous l’histoire
À écrire et croire
Tout ce qu’elle disait et toi
Tu m’as tellement manqué
Tu m’as tellement manqué
Et ce bouquet de pas
Cueilli au bord de l’eau
De tout ces pas perdus maintenaient l’horizon car
Tout n’est pas perdu non, tout n’est pas perdu non
Tu m’as tellement manqué
Tu m’as tellement manqué
Перевод песни L'éclaireur
На рассветных тропах
У кромки воды
Я играл разведчика
Я освещал красоту
Чтобы она завоевала твои глаза.
Я так скучала по тебе.
И так далеко от парусников, алмазных полос
Хотелось нырнуть
В зеленой синеве вод, сопровождаемой тем, что
Кто учит меня плавать
Я так скучала по тебе.
Я так скучала по тебе.
Что делает белое белье
Пустынные тропы
Звезда делает нас у наших ног
Я бы хотел, чтобы для нас история
Писать и верить
Все, что она говорила, и ты
Я так скучала по тебе.
Я так скучала по тебе.
И этот букет не
Подобранный у кромки воды
Все эти потерянные шаги держали горизонт, потому что
Не все потеряно нет, не все потеряно нет
Я так скучала по тебе.
Я так скучала по тебе.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы