C’est la rue aux chansons
C’est la rue de la joie
O?, dans toutes les maisons
Sans rimes, ni raison
L’on chante? Pleine voix
D? S le lever du jour
Tout le monde est heureux
Et chacun,? Son tour
Dans le gris des faubourgs
Invente le ciel bleu
L’on n’y rencontre pas
Des amours malheureuses
On s’aime, on ne s’aime pas
On s’embrasse, on s’en va
On chante, et puis voil?
Vous, les d? Senchant? S
Qui pleurez sans raison
Pour apprendre? Chanter
Venez tous habiter
Dans la rue aux chansons
On se serrera
Un tout petit peu
'y en a pour trois
Quand il y en a pour deux
Luxe et confort,? A nous est bien? Gal
Pas besoin de? A dans la rue aux cigales
Перевод песни La rue aux chansons
Это улица с песнями
Это Улица радости
О? во всех домах
Без рифм, без разума
Поем? Полный голос
Д? S рассвет
Все счастливы
И каждый,? Его очередь
В серых предместьях
Изобретает голубое небо
Там не встретишь
Несчастные любви
Мы любим друг друга, мы не любим друг друга
Мы целуемся, мы уходим.
Поем, а потом воил?
Вы, Д? Сенчант? Площадь
Кто плачет без причины
Учиться? Петь
Приходите все жить
На улице с песнями
Мы обнимемся.
Немного
'есть на троих
Когда есть на двоих
Роскошь и комфорт,? А нам хорошо? Галактоза
Не нужно? А на улице с цикадами
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы