Dans un boudoir introduisez un coeur bien tendre
Sur canapé laissez s’asseoir et se détendre
Versez une larme de porto
Et puis mettez-vous au piano
Jouez Chopin
Avec dédain
Egrenez vos accords
Et s’il s’endort
Alors là, mettez-le dehors
Le second soir faites revenir ce coeur bien tendre
Faites mijoter trois bons quarts d’heure à vous attendre
Et s’il n’est pas encore parti
Soyez-en sûr c’est qu’il est cuit
Sans vous trahir
Laissez frémir
Faites attendre encore
Et s’il s’endort
Alors là, mettez-le dehors
Le lendemain il ne tient qu'à vous d'être tendre
Tamisez toutes les lumières et sans attendre
Jouez la farce du grand amour
Dites «jamais», dites «toujours»
Et consommez
Sur canapé
Mais après les transports
Ah! s’il s’endort
Alors là, foutez-le dehors
Перевод песни La recette de l'amour fou
В будуар ввести нежное сердце
На диване пусть посидят и отдохнут
Залить слезой портвейн
А потом садитесь за пианино.
Играть Шопена
Презрительно
Сбросьте свои аккорды
И если он заснет
Так что выгоните его вон.
На второй вечер верните это нежное сердце
Приготовьте на медленном огне три четверти часа, чтобы дождаться вас
И если он еще не ушел
Будьте уверены, что он приготовлен
Не предавая себя
Пусть трепещет
Заставьте ждать еще
И если он заснет
Так что выгоните его вон.
На следующий день он только хочет, чтобы Вы были нежными
Затемните все огни и не дожидаясь
Играть шалость большой любви
Скажите «никогда", скажите " всегда»
И потребляйте
На диване
Но после транспорта
Ах! если он заснет
Так что выгоните его вон.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы