Duérmete, es tiempo de soñar
Te amaré si cruzas el umbral
Bésame y podrás pasar
Y la puerta de los sueños
Se abrirá
A través del cielo caminarás
Y al entrar, Morfeo te enseñará
Los secretos del más allá
Y la puerta de los sueños
Se abrirá
Háblame entre campos de azahar
De un dragón tan grande como el mar
De olvidar la realidad
Y la puerta de los sueños
Se abrirá
Pondré el mundo en tus manos
Si tú no estás a mi lado
La noche nos envolverá
Para amar y soñar
Nace el sol y anuncia un día más
Despertar es buscar el final
La tormenta cesará
Y la puerta de los sueños
Se abrirá
Перевод песни La Puerta De Los Sueños
Засыпай, пришло время мечтать.
Я буду любить тебя, если ты переступишь порог.
Поцелуй меня, и ты сможешь пройти.
И дверь мечты
Он откроется
По небу ты будешь ходить.
И когда вы войдете, Морфей научит вас
Секреты загробной жизни
И дверь мечты
Он откроется
Поговори со мной среди апельсиновых полей.
От дракона, такого же большого, как море,
От забывания реальности
И дверь мечты
Он откроется
Я отдам мир в твои руки.
Если ты не рядом со мной,
Ночь окутает нас
Любить и мечтать
Рождается солнце и объявляет еще один день
Пробуждение-это поиск конца
Буря прекратится.
И дверь мечты
Он откроется
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы