Parece que nada ha cambiado
Desde que marché
Vengo del infierno y no te olvidé
Sube ya al coche
Te voy a llevar a ese viejo hotel
Lejos de la ciudad
Porque ahora quiero estar contigo
Como ayer
Habitación 206
Ahora que nuestros caminos se han vuelto a cruzar
Sólo quiero verte para recordar
Aquellas noche juntos en aquél colchón
Y miles de botellas en la habitación
Porque ahora quiero estar contigo
Como ayer
Habitación 206
Ven conmigo, vamos a gozar
De ese ritmo hasta reventar
Déjate llevar no lo dudes más
Esta noche no tendrá final
Sabes que no puedes ocultar tu amor
Sabes que él no es mejor que yo
Abre la puerta si quieres entrar
He aparcado el coche en la parte de atrás
Porque ahora quiero estar contigo
Como ayer
Habitación 206
Hay en la maleta algo para ti
Es un nuevo juego que aprendí
No me he dado cuenta de lo tarde que es
Para el reloj y desnúdate
Porque ahora quiero estar contigo
Como ayer
Habitación 206
Перевод песни Habitación 206
Кажется, ничего не изменилось.
С тех пор, как я ушел.
Я пришел из ада, и я не забыл тебя.
Садись в машину.
Я отвезу тебя в этот старый отель.
Вдали от города
Потому что теперь я хочу быть с тобой.
Как вчера.
Номер 206
Теперь, когда наши пути снова пересеклись,
Я просто хочу видеть тебя, чтобы помнить.
Те ночи вместе на этом матрасе.
И тысячи бутылок в комнате,
Потому что теперь я хочу быть с тобой.
Как вчера.
Номер 206
Пойдем со мной, мы будем наслаждаться
От этого ритма до разрыва
Не стесняйтесь больше
Этой ночи не будет конца.
Ты знаешь, что не можешь скрыть свою любовь.
Ты знаешь, что он не лучше меня.
Открой дверь, если хочешь войти.
Я припарковал машину сзади.
Потому что теперь я хочу быть с тобой.
Как вчера.
Номер 206
В чемодане есть кое-что для тебя.
Это новая игра, которую я узнал
Я не понимал, как поздно.
Для часов и разденься.
Потому что теперь я хочу быть с тобой.
Как вчера.
Номер 206
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы