Dónde estará Higinio Muna
Vaquiano de trueno y rayo
Que mataba de a caballo
Bajo su buena fortuna
Hasta que lo arqueó la luna
Dónde paró Rosa Cuecho
La del calzón amarillo
Que se fajaba los pechos
Hasta que se hizo un ovillo
Contra el fulgor de un cuchillo
Cual habrá sido el anclaje
Del que torcía los ríos
Del que oficiaba los gajes
De la cruz y los corajes
De los que hilaron con frío
La mortaja de su viaje
Qué fue de Ascanio Zarzalla
Que amarró una nube al sueño
Soldó el sueño a su metralla
Y la metralla al empeño
Hasta pasarse de agallas
Habrán matado Balbina
Cargo de pulso profano
Que con hilos de neblina
Y una aguja en cada mano
Cosió su rabia al paisano
Pero quién la luz entona
Pero quién la sombra puebla
No preguntes, Preguntona
Que hubo sangre derramada
Tras de tanta historia alzada
Tras de tanta tierra y niebla
Перевод песни La Preguntona
Где будет Хигинио Муна
Вакианец грома и молнии
Кто убивал на лошади
Под его удачей
Пока Луна не выгнула его.
Где остановилась Роза Куэчо
Та, что в желтых трусиках.
Что он сжимал ее грудь
Пока он не сделал клубок,
Против блеска ножа
Какой будет якорь
От того, кто скручивал реки,
От того, кто исполнял обязанности
Крест и мужество
Из тех, кто прял с холодом,
Врезка вашего путешествия
Что случилось с Асканио Сарсаллой
Который привязал облако к мечте
Он приварил сон к своей шрапнели.
И шрапнель в ломбарде
До тех пор, пока не выйдет из себя.
Они убили Бальбину.
Нечестивый импульсный заряд
Что с нитями тумана
И Игла В каждой руке.
- Прошептал земляк.
Но кто свет тонизирует
Но кто тень населяет
Не спрашивай, спрашивай.
Что была пролита кровь,
После стольких рассказов
После такой грязи и тумана,
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы