La nuit marche au rythme des jours passés
des instants radieux sans cesse reculant
avec l’empreinte du temps
tant de choses s’effacent
je veux me souvenir
de ce qu’ensemble nous avons fait
je vogue avec mes pensées
et des questions qui m’entêtent
seul avec la mer de silence
et les étoiles pour m’entendre
la nuit marche avec moi
la nuit marche au rythme de nos mémoires
défilant dans les coeurs vieillissants
avec le poids des années
tant de choses s’effacent
et si ton rire reste le même
une part de nous s’est envolée
je n’ai plus peur à présent
Plus peur de ce qui nous arrivera
La nuit tombée me rassure
En direction de l’océan
La nuit marche avec moi
(Merci à Alheimia pour cettes paroles)
Перевод песни La nuit marche avec moi
Ночь идет в такт прошедшим дням
сияющие мгновения, бесконечно отступающие
с отпечаток времени
так много вещей стирается
я хочу вспомнить
из того, что вместе мы сделали
я воюю со своими мыслями
и вопросы, которые меня упрямо
наедине с морем тишины
и звезды, чтобы услышать меня
ночь идет со мной
ночь идет в такт нашим воспоминаниям
прокручивая в стареющих сердцах
с весом лет
так много вещей стирается
и если твой смех останется прежним
часть нас улетела
я больше не боюсь
Больше бояться того, что с нами случится
Ночью меня успокаивает
В сторону океана
Ночь идет со мной
(Спасибо Alheimia за эти слова)
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы