La noire est fille du canton
Qui se fout du qu’en dira-t-on
Nous nous foutons de ses vertus
Puisqu’elle a les tétons pointus
Voilà pouquoi nous la chantons:
Vive la noire et ses tétons !
Elle a deux sourcils et deux yeux
Qui sont plus noirs que ses cheveux
Dans ses yeux brille un éclair blanc
Qui vous fait pétiller le sang !
Voilà pouquoi nous la chantons:
Vive la noire et ses tétons !
Son haleine, comme sa peau
A des senteurs de fruit nouveau
Quand on aspire, entre ses dents
On croit respirer du printemps
Voilà pouquoi nous la chantons:
Vive la noire et ses tétons !
La noire n’a qu’un seul amant
Qui s’appelle le régiment
Et le régiment le sait bien
La noire a remplacé le chien …
Voilà pouquoi nous la chantons:
Vive la noire et ses tétons !
Frères, jurons, sur ses appas
Que Bismarck n’y touchera pas
Pour elle, à l’ombre du drapeau
Nous nous ferons crever la peau
Voilà pouquoi nous la chantons:
Vive la noire et ses tétons !
Перевод песни La Noire
Негритянка-дочь кантона
Кому плевать, что скажут
Нам плевать на его достоинства
Потому что у нее острые соски
Вот почему мы поем ее:
Да здравствует чернокожая и ее соски !
У нее две брови и два глаза
Которые чернее ее волос
В его глазах блеснула белая молния
Кто заставляет вас сверкает кровью !
Вот почему мы поем ее:
Да здравствует чернокожая и ее соски !
Его дыхание, как и его кожа
Имеет ароматы нового плода
Когда сосешь, между зубами
Считается, что дышать весной
Вот почему мы поем ее:
Да здравствует чернокожая и ее соски !
У Черной есть только один любовник
Который называется полк
И полк это хорошо знает
Черная сменила собаку …
Вот почему мы поем ее:
Да здравствует чернокожая и ее соски !
Братия, ругань, на его аппах
Что Бисмарк не тронет
Для нее, в тени флага
Мы сорвем с себя шкуру.
Вот почему мы поем ее:
Да здравствует чернокожая и ее соски !
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы